Wir müssen ihn so schnell wie möglich für eine Operation ins Benchley Memorial bringen. | Open Subtitles | يجب أن نأخذه إلى مُستشفى بيتشلي موميريال لإجراء عملية جراحية في أقرب وقت ممكن. |
Ich wusste, etwas stimmt nicht. Wir müssen ihn ins Krankenhaus schaffen. | Open Subtitles | عرفت بأن شيئا أصابه يجب أن نأخذه إلى المستشفى |
Arthur, ich weiß, dass es riskant klingt, aber Wir müssen ihn anhören. | Open Subtitles | ارثر انا اعلم انها تبدوا مجازفه ولكن علينا ان نسمع مالديهم |
- Wir müssen ihn in ein Krankenhaus bringen. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نوقف النزيف يجب أن ننقله للمستشفى لا يمكننا |
- Wir müssen ihn zu uns bringen. - Das schafft er nicht. Er wird sterben. | Open Subtitles | يجب علينا نقله الى المنزل، لن ينجو سوف يموت إن فعلنا |
Holen Sie den Rollstuhl. Wir müssen ihn rausholen. | Open Subtitles | اذهبي فقط و احضري المقعد المتحرك يجب أن نخرجه من هذا |
Wir müssen ihn erledigen, sonst werden viele unschuldige Menschen ein Ende finden, was schlimmer als der Tod ist. | Open Subtitles | يجب أن نقضي عليه وإلا سيعاني العديد من الأبرياء بأسوأ بكثير من الموت نفسه |
Ihm nach! Wir müssen ihn lebend fangen. | Open Subtitles | يجب أن نمسك به حياً، أعدّ مسدس الطلقات المسكنة |
Dort oben. Wir müssen ihn nur holen. | Open Subtitles | .أنه في الأعلى، يجب علينا أن نجلبه |
Wir müssen ihn aus dem Gefängnis holen. Unser Anwalt kümmert sich schon um ihn. | Open Subtitles | علينا إخراجه من السجن سبق وأن ارسلت محامينا. |
Das soll heißen Wir müssen ihn an Board holen. | Open Subtitles | مما يعني أنه يجب أن نأخذه معنا |
Wir müssen ihn in ein Krankenhaus bringen. Sie werden nicht wissen, was zu tun ist. | Open Subtitles | يجب أن نأخذه إلى المشفى - لن يعرفوا مايفعلونه - |
Wir müssen ihn in ein Krankenhaus bringen. | Open Subtitles | يجب أن نأخذه إلى المستشفى. |
Nimm...Wir müssen ihn auf die Krankenstation bringen, los komm. | Open Subtitles | يجب أن نأخذه للمستوصف هيا |
Nein, Trofsky fängt jeden Moment an zu schießen. Wir müssen ihn ablenken. | Open Subtitles | لا , تروفسكى سيقتلهم علينا ان نكسب المزيد من الوقت |
Ich kann das jetzt nicht erklären. Wir müssen ihn vom Haus wegbringen. | Open Subtitles | لا أستطيع ان اشرح لك الان علينا ان نأخذه بعيداً عن المنزل |
Wir müssen ihn finden, bevor rauskommt, dass wir gegen den Vertrag verstoßen. | Open Subtitles | علينا ان نعرف من قام بعمل هذا قبل ان يكتشف شخص ما باننا قد خرقنا الاتفاقية |
- Wir müssen ihn an Deck bringen. | Open Subtitles | سأشرح طريقة عمله لاحقًا، لكنّنا يجب أن ننقله للخارج أوّلًا |
Wir müssen ihn irgendwo hinbringen, wo er niemanden infizieren kann. | Open Subtitles | علينا نقله لمكان بحيث لا يمكنه إصابة أحد بالعدوى. |
Seine Erinnerungen brechen ineinander. Wir müssen ihn hier wegschaffen. | Open Subtitles | تنهار ذاكرته مرة تلو الأخرى يجب أن نخرجه من هنا. |
Wir müssen ihn stellen, bevor er wieder einen Zeitsprung macht. | Open Subtitles | يجب أن نقضي عليه قبل أن ينتقل مجدّداً. |
Wir müssen ihn schnell fassen. | Open Subtitles | يجب أن نمسك به سريعاً |
Wir müssen ihn raufholen. | Open Subtitles | علينا أن نجلبه للأعلي. |
Wir müssen ihn da rausholen. Er scheint aufzugeben. | Open Subtitles | علينا إخراجه من هناك، ربما قد بدأ بالإستسلام. |
- Wir müssen ihn irgendwie rauskriegen. | Open Subtitles | هناك شىء من الممكن ان نفعله لنخرجه من هناك |
Wir müssen ihn aufhalten. | Open Subtitles | حسنًا، سنوقفه إذًا. |
- Wir müssen ihn mit ins Museum nehmen. - Nein, geht ruhig. | Open Subtitles | سيتعين علينا أن نأخذه للمتحف كلا، اذهبوا، أشعر بتحسن الآن |
Wir müssen ihn verstecken. Wie wäre es mit dem Dachboden? | Open Subtitles | علينا أن نخبئه ماذا عن العلية ؟ |
Wir müssen ihn jetzt in den Truck bringen. | Open Subtitles | علينا أن ندخله في الشاحنة الآن |
Wir müssen ihn übernehmen, gleich. | Open Subtitles | علينا أن نقضى عليه الان |