"wir nehmen sie" - Traduction Allemand en Arabe

    • سنأخذها
        
    • سنأخذه
        
    • سنأخذهم
        
    • سنسقطهم
        
    • سنعيدك
        
    • سوف نأخذهم
        
    • سوف نأخذها
        
    • سنوصلها
        
    • سيرحلون
        
    • يمكنك استعمالهم
        
    • سنأخذهما
        
    Wir nehmen sie mit nach Hause, häuten sie und gefrieren das Fleisch,okay? Open Subtitles سنأخذها إلى المنزل و ننزع جلدها ثم نحتفظ بلحمها , اتفقنا؟
    Okay. Wir nehmen sie mit ins Labor und lassen Abstriche machen. Open Subtitles سنأخذها إلى المخبر لكي يأخذوا عينات منها
    Großartig, Wir nehmen sie. Open Subtitles إنه رائع , سنأخذه
    - Aus dem Arsenal. Wir nehmen sie mit. - Oh, nein, ich, ähm... Open Subtitles من غرفة التسليح ، فنحن سنأخذهم معنا لا...
    Diese Typen sind nur Namen auf einer Liste. Sie tauchen auf, Wir nehmen sie fest. Kein Telefongespräch zu viel, keine Kugel zu wenig. Open Subtitles اسماء هؤلاء الاشخاص على لائحة عندما يظهروا سنسقطهم بدون مكالمة زائدة أو رصاصة أقل
    Wir nehmen sie mit und stellen Sie unter Schutz. Open Subtitles سنعيدك للقسم أو سنضعك فى بيت أمن أو شئ من هذا القبيل
    Perdy, Wir nehmen sie mit nach Hause... alle. Open Subtitles بريدي سوف نأخذهم كلهم معنا إلى البيت
    Übergeben Sie uns die Dateien, oder Wir nehmen sie. Open Subtitles إما أن تسلمينا الملفات وإما سنأخذها نحن
    Wir nehmen sie. Gib ihr die Kreditkarte. Ich kann ihr nicht meine Kreditkarte geben. Open Subtitles سنأخذها , أعطها بطاقة إئتمانك - لاأقدر أن أعطيها بطاقة إئتماني -
    Lieber den Spatz in der Hand. Wir nehmen sie. Open Subtitles لا، سنأخذ ما بين أيدينا سنأخذها
    Er hat Recht. Wir nehmen sie mit und gehen. Open Subtitles انه علي حق سنأخذها معنا ونرحل
    Wir nehmen sie mit, einen Bekannten in St. Bede zu sehen. Open Subtitles سنأخذها لمقابلة أحد المعارف في شارع (سانت بيدي)
    Falls wir zu spät zum Sabbat sind, kannst du einfach die Gitarre in den Koffer stecken, und Wir nehmen sie dann mit nach Hause. Open Subtitles اذاً تأخرنا في ( السبت المقدس ) يمكنك فقط أن تضع غيتارك في حجرتك ثم سنأخذه الى البيت في نهاية اليوم حسناً ؟
    Wir nehmen sie. Danke. Bonsoir. Open Subtitles سنأخذهم, شكراً
    Diese Typen sind nur Namen auf einer Liste. Sie tauchen auf, Wir nehmen sie fest. Kein Telefongespräch zu viel, keine Kugel zu wenig. Open Subtitles اسماء هؤلاء الاشخاص على لائحة عندما يظهروا سنسقطهم بدون مكالمة زائدة أو رصاصة أقل
    Das reicht nicht. Frank, hören Sie gut zu. Wir nehmen sie jetzt mit zurück. Open Subtitles هذا غير وارد، اقرأ شفتي يا (فرانك)، سنعيدك فوراً
    Wir haben seine Freunde. Wir nehmen sie mit, zu einer kleinen Goldgräber-Reise. Open Subtitles سوف نأخذهم في رحلة قصيرة
    Zuerst sagten sie zum Arzt: "Wir möchten sie sehen, Wir nehmen sie mit nach Hause, wir werden sie lieben und so gut wir es können erziehen." TED أول شيء قالاه للطبيب كان, "نحن نريد رؤيتها , و سوف نأخذها للمنزل سنحبّها, وسننشئُها بأفضل ما لدينا من إمكانيات."
    Ich hab ihr gesagt, Wir nehmen sie mit nach Lille. Open Subtitles قلت أننا سنوصلها لـ ليون نحن ذاهبين إلى هناك ألأليس كذلك ؟
    Wir nehmen die großherzige Braut mit, Wir nehmen sie mit. Open Subtitles الرجال أصحاب القلوب الكبيرة سيرحلون مع العروس
    - Wir nehmen sie ohne den Mörser. Open Subtitles يمكنك استعمالهم بدون الماسوره
    Wir nehmen sie mit zur Sonnenwendfeier. Open Subtitles سنأخذهما لعيد المدار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus