Er ist doch noch so klein. Ich weiß. Aber das wird schon. | Open Subtitles | ـ إنه مُجرد ولد صغير ـ أعلم، سيكون على ما يُرام |
Er wird schon kommen! | Open Subtitles | عزيزتى سوف يأتى الان كل شىء سيكون على ما يرام |
Das wird schon wieder. Keine Angst. Halt ganz still. | Open Subtitles | حالتك ليست سيئة ، ستكون بخير لا تتحرك فقط |
Ich erinnere mich wieder. Das wird schon. | Open Subtitles | قيادتي السابقة تعود الأن أعني أني سأكون بخير |
Aber sie wird schon wieder. Ich werden alles tun, was ich kann. | Open Subtitles | ولكن ستكون على ما يرام، سأفعل كلّ ما بوسعي |
Ash, das wird schon wieder werden! | Open Subtitles | نستطيع التأكد وان سياراتنا جيده اشلي اعتقد ان كل شيء سيكون بخير |
Compadre, das wird schon wieder. Halte die Waffe nicht auf mich. | Open Subtitles | سوف تكون بخير و لكن قد لا تتمكن من تصويب السلاح نحوى |
Mein Schatz. Ist schon gut. Das wird schon wieder. | Open Subtitles | عزيزتى كل شىء سيكون على مايرام ستكونى بخير |
He, wird schon alles gut gehen, OK? Sie werden uns finden, OK. | Open Subtitles | سوف تكونين بخير فسوف يجدوننا ونكون بخير |
Sie wird schon wieder. | Open Subtitles | وقالت انها سوف يكون على ما يرام. |
Liebling, sag so was nicht. Es wird schon alles gut. | Open Subtitles | كلا يا عزيزتى ، لا تقولى هذا كل شىء سيكون على ما يرام |
Vielleicht gibt es ein, zwei kleine Probleme mit meinen Eltern, aber ich bin sicher, das wird schon. | Open Subtitles | لربما أواجه مشكلة أو أكثر مع أهلي، لكنني واثقٌ أن الأمر سيكون على ما يُرام. |
- hat danach gekotzt wie ein Schwein. - Er wird schon wieder. | Open Subtitles | لقد تقيأ كثيراً بوقت لاحق - سيكون على ما يرام - |
- Es wird schon gut werden. | Open Subtitles | ذلك فقط مثالي فرانكلين، أعتقد أنك ستكون بخير |
Nun, sie hat irgendwie einen psychedelischen Zehnagel bekommen, aber sie wird schon, | Open Subtitles | حسناً، إن ظفر إصبعها مخدر . . لكنّها ستكون بخير |
Sie wird schon wieder, Schatz. Sie muss es nur verstehen. Das ist es? | Open Subtitles | ستكون بخير يا عزيزتي إنها بحاجة لبعض الوقت لتفهم الأمر هل هذا هو؟ |
Ja, meine Finger tun noch leicht weh, aber ich glaube, das wird schon. | Open Subtitles | أجل، أصابعي تؤلمني قليلاً، لكن أظن سأكون بخير. |
Sie ist dein Boss, und wir werden sie beeindrucken. Das wird schon. Versprochen. | Open Subtitles | لا , يجب أن تبهر مديرك سأكون بخير , أوعدك |
Ja, sie hat zu Hause viel um die Ohren, aber das wird schon wieder. | Open Subtitles | أجل، أجل إنّ لديها الكثير من الضّغوطات في المنزل، ولكنّها ستكون على ما يُرام |
Aber sieht gut aus, das wird schon. | Open Subtitles | لكنها تبدو بصحة جيدة، ستكون على ما يرام |
Es geht ums Essen! Hab ein bisschen Vertrauen. Das wird schon werden. | Open Subtitles | إنه عشاء, تحلي ببعض الإيمان كل شيء سيكون على مايرام |
Sie wird schon wieder, aber sie sollte zum Arzt. | Open Subtitles | سوف تكون بخير ولكن يجب عليها الذهاب إلى الطبيب |
Das wird schon. | Open Subtitles | سوف تكونين على ما يرام |
Das wird schon. | Open Subtitles | أعتقد أنها سوف يكون على ما يرام. |
Das wird schon wieder. | Open Subtitles | لم يكن لينتصر لولا تصويتي له اسمع سوف يكون كل شي بخير |
Ach was, das wird schon so gehen. | Open Subtitles | ؟ لا, لا ,اعني اعتقد اني ساكون بخير |
Es wird schon gutgehen, John. | Open Subtitles | سأكون على ما يرام يا جون ستبلى حسناً هناك |