"wohnung" - Traduction Allemand en Arabe

    • شقة
        
    • المكان
        
    • مكان
        
    • شقتي
        
    • شقتك
        
    • بيت
        
    • شقتها
        
    • شقته
        
    • شقتنا
        
    • منزلي
        
    • شقه
        
    • لشقة
        
    • منزله
        
    • مسكن
        
    • منزلك
        
    An besagtem Morgen wurde ich in der Wohnung meines Vaters am Rande Algiers, Algerien, von einem unaufhörlichen Pochen an der Eingangstür geweckt. TED استيقظت باكراً ذلك الصباح في شقة والدي في ضواحي الجزائر العاصمة، في الجزائر، على طرقٍ بلا هوادة على الباب الأمامي.
    Und die Leute, die im Flur der Wohnung des Jungen gegenüber wohnen, deren Aussage war überzeugend. Open Subtitles على أية حال، شهادة أولئك الناس عبر القاعة من شقة الابن لقد كانت قوية جداً.
    Wir gingen später nach England. Ich mietete eine Wohnung für uns. Open Subtitles لقد كان رائعا ، استأجرت شقة صغيرة فى طريق اٍدجوار
    Die Wohnung ist so unordentlich, - ich kann da nicht alleine rein. Open Subtitles المكان كان هو في فوضى أنا لم أستطيع أن أوجهه وحدي
    ist Platz genug. ich hab eine Lampe, Geschirr, wie in einer Wohnung. Open Subtitles هنـاك مكان واسع، لديَّ مصباح، وبعض الطباق، كما في البيت الحقيقي.
    Zum Beispiel, meine Wohnung in Manhattan, verdoppelte seinen Wert in weniger als vier Jahren. TED على سبيل المثال، تضاعف سعر شقتي في مانهاتن في أقل من أربع سنوات.
    Ich wette, in der Wohnung dieser Frau ließe sich eine Menge rusfinden. Open Subtitles أثق من أنه يمكن تعلّم الكثير من دخول شقة تلك المرأة
    Ich finde, dass ihr die Tiere abschaffen müsst. Das ist nichts für eine Wohnung. Open Subtitles أنتم يجب أن تتخلصا من تلك الحيوانات لا يجب أن يكونوا في شقة
    Sie haben ein signiertes Buch von Ihnen in Kays Wohnung gefunden. Open Subtitles لقد وجدوا نسخه موقعه من إحدى كتبك فى شقة كاى
    Du wirst niemals eine Wohnung finden, nicht solange du Arbeitslosengeld beziehst. Open Subtitles لن تجدي أبدا شقة ليس و أنت تعيشين على الإعانات
    Ein Mädchen mietet eine Wohnung, ihre Freundin zieht ins zweitbeste Zimmer. Open Subtitles أحد الفتيات يبرمن عقد إيجار شقة و ينضم إليها أصدقائها
    - Sagen Sie mir, Madame. Als Sie Nanny Seagrams Wohnung betraten... Open Subtitles أخبريني يا سيدتي ، عندما دخلت إلى شقة المربية سيغرام
    Die Wohnung hat alles, was man sich wünschen kann, bis auf 'nen Fernseher. Open Subtitles يحوي هذا المكان كل شيء فيما عدا الشيء الوحيد الذي يهمّني، التلفاز.
    So gern ich das auch sehen würde, wir wollen die Wohnung verkaufen und raus aus Dodge. Open Subtitles بقدر ما أود أن أرى ذلك, الفكرة هي أن نبيع هذا المكان ونخرج من هنا
    Andererseits habe ich lange gebraucht die Wohnung zu finden, und ich wusste nach wem ich suche. Open Subtitles لقد أخذ الامر منى وقتاً حتى عرفت هذا المكان وأنا اعرف كم كنت أنتظر هذا
    Ich bin die ganze Nacht rumgelaufen. Ich nehme mir eine eigene Wohnung. Open Subtitles كنت اتجول طوال الليل ، سوف احصل على مكان خاص بي
    Wenn Sie nun jemand um acht aus meiner Wohnung kommen sieht? Open Subtitles خمني لو أن أحدهم رآك خارجة من شقتي الساعة الثامنة
    - Hey. Dann kannst du mir mein Buch mitbringen, es liegt in eurer Wohnung. Open Subtitles رائع، و يمكنك أيضا أن تحضر لي كتابي أنه علي المنضدة في شقتك
    Sie ist nur seit Wochen weder in ihrer Wohnung noch im Haus ihrer Schwestern gewesen. Open Subtitles الأمر فقط أنها لم ترجع إلى شقتها منذو اسبوعين و لا إلى بيت أختها
    Wurde zwischen 2 Uhr 15 und 5 Uhr in ihrer Wohnung ermordet. Open Subtitles قُتلت فى شقتها ما بين الساعة الثانية و الربع و الخامسة
    Wir lassen ihn bei der Arbeit beschatten und ein anderes Team durchsucht seine Wohnung. Open Subtitles عندنا فريق يكشف كل تحركاته فريق تسلل متوجهين الى شقته لإلقاء نظرة عليها
    Gemäß unserer Mitbewohnervereinbarung ist das die 24-Stunden-Vorabhinweis, dass... ich eine nicht mit mir verwandte Frau zwei Nächte in unserer Wohnung schlafen lasse. Open Subtitles بموجب اتفاقية السكن ها أنا ذا أعطيك ملاحظة مسبقة أني سأمضي في شقتنا ليلتين مع أنثى لا تمتّ لي بقرابة
    Der erste Tag in meiner neuen Wohnung und ich bekomme diese schreckliche, schreckliche Nachricht, mit Drohungen. Open Subtitles أول يوم فى منزلي الجديد و يتم إعطائي هذه الملاحظة البشعة ، البشعة ، بالتاهديد
    Und die Zeitschriften, die in der Wohnung Ihrer eltern gefunden wurden? Open Subtitles ماذا عن تلك المجلات التى وجدوها فى شقه والديك ؟
    Das nahm die Kamera der Bank gegenüber der Wohnung deines Vaters in der Mordnacht auf. Open Subtitles هذه الصورة تم إلتقاطها بواسطه كاميرات المراقبه الخاصة بالبنك المقابل لشقة والدكِ ليلة مقتله
    Er kann sich keine warme Wohnung leisten, dabei braucht man einen Rückzugsort. Open Subtitles لا يمكنه تحمل نفقة تدفئة منزله. يضع نفسه في حمام صابوني.
    Und wenn ein Polizist an irgendeiner indischen Behausung vorbeigeht Wohnung möchte ich sowas nicht nennen darf er reingehen und den Ausweis der Frau verlangen. Open Subtitles و أي شرطي يمر على مسكن للهنود و لن أسميها بيوت
    Ihr Freund Brian Shelby organisierte eine dreitägige Gedenkfeier in Ihrer Wohnung. Open Subtitles وقد أقام صديقك برايان شلبي ثلاثة أيام لذكراك في منزلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus