- Wusstet ihr, dass Bären ab Beginn ihres Lebens in den Wald scheißen? | Open Subtitles | هل تعرفون يا رفاق أن الدببه منذ البداية من وجودها, في الغابة؟ |
Wusstet ihr, dass auf Whitney Houstons Debut-LP, die einfach "Whitney Houston" hieß, vier Nr.-1-Hits waren? | Open Subtitles | هل تعرفون أن ألبوم ويتني هيوستن الأول ببساطة كان اسمه ويتني هيوستن ؟ |
Wusstet ihr eigentlich, dass eine Eisskulptur auf dem Flur steht? | Open Subtitles | هل تعرفون أن هناك نحت الجليد العملاقة في القاعة؟ |
Ihr Wusstet beide um die Gefahr. Aber sie musste gehen. | Open Subtitles | كلاكما عرفتما أن ذلك كان خطر لكنها اضطرت الى الرحيل. |
Ihr Wusstet beide die ganze Zeit, was los ist und habt nichts gesagt. | Open Subtitles | كلاكما عرفتما ما كان يجري طوال الوقت ولم تحدّثاني بشيء. |
- Ihr Wusstet es. | Open Subtitles | -وأنت كنت تدري ! |
Und ich weiß, ihr hattet eure Probleme, aber tief im Inneren... Wusstet ihr, dass ihr füreinander geschaffen seid. | Open Subtitles | وأعتقد انه لديكما مشاكلما ولكن بداخلكما تعرفون بإنكم مناسبون لبعضكم |
Wusstet ihr, dass 19 Bekannte von ihm bei 9/11 gestorben sind? | Open Subtitles | هل تعرفون بأنه يعرف 19 شخص الذين ماتوا في 11 سبتمبر ؟ |
Ihr Wusstet, dass die Kinder auf der Erde waren? | Open Subtitles | كنتم تعرفون إنّ أولئكَ الصغار كانوا على الأرض |
Ihr Wusstet einfach nicht, für wen ihr eigentlich arbeitet. | Open Subtitles | ببساطة كنتم لا تعرفون من الذي تعملون لصالحه |
Wenn ihr Wusstet, dass Soze euch überall finden würde wieso hat er dir dann das Geld für die Flucht gegeben? | Open Subtitles | -لو أنكم كلكم تعرفون أن سوزي يمكنه إيجادكم هناك ، فلماذا أعطاك المال لتهرب ؟ -كان من الممكن أن يستغلك على هذا المركب |
Was? Ihr Wusstet davon und habt uns nichts gesagt? | Open Subtitles | انت تعرفون كل هذا و لم تخبرونا |
Wusstet ihr, dass es da draußen Leute gibt, Die die Macht besitzen die Mutter Erde zu heilen. | Open Subtitles | هل تعرفون أن هنالك أناس... يمتلكون القدرة لشفاء الطبيعة الأم، |
Wusstet ihr, dass Kyle weg, und hinter Jessi her ist? | Open Subtitles | هل تعرفون بأن كايل غادر للبحث عن جيسي ؟ |
Oh, und ich wette, ihr Wusstet nicht, dass Schildkröten und bestimmte Echsen sich wirklich auf die Nerven gehen. | Open Subtitles | وأراهن أنكم لم تكونوا تعرفون أن سلاحف البحر ... ونوع معين من السحالي يضايقان بعضهما جداً |
Wusstet Ihr, dass die Japaner kein Wort für "Nein" haben? | Open Subtitles | هل تعرفون أن اليابانيين ليس لديهم كلمة "لا"؟ |
Ihr Wusstet um meiner Tochter Flucht, niemand besser, | Open Subtitles | عرفتما نبأ فرار ابنتي لقد عرفتما |
Hey, woher Wusstet ihr, wie man das alles macht? | Open Subtitles | أنتما . كيف عرفتما القيام بكل هذا ؟ |
Woher Wusstet ihr, dass ich es wirklich bin? | Open Subtitles | حسناً، كيف عرفتما أنه أنا فعلاً؟ |
Woher Wusstet ihr davon? | Open Subtitles | كيف عرفتما عنها ؟ |