ويكيبيديا

    "wusstet" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تعرفون
        
    • عرفتما
        
    • كنت تدري
        
    - Wusstet ihr, dass Bären ab Beginn ihres Lebens in den Wald scheißen? Open Subtitles هل تعرفون يا رفاق أن الدببه منذ البداية من وجودها, في الغابة؟
    Wusstet ihr, dass auf Whitney Houstons Debut-LP, die einfach "Whitney Houston" hieß, vier Nr.-1-Hits waren? Open Subtitles هل تعرفون أن ألبوم ويتني هيوستن الأول ببساطة كان اسمه ويتني هيوستن ؟
    Wusstet ihr eigentlich, dass eine Eisskulptur auf dem Flur steht? Open Subtitles هل تعرفون أن هناك نحت الجليد العملاقة في القاعة؟
    Ihr Wusstet beide um die Gefahr. Aber sie musste gehen. Open Subtitles كلاكما عرفتما أن ذلك كان خطر لكنها اضطرت الى الرحيل.
    Ihr Wusstet beide die ganze Zeit, was los ist und habt nichts gesagt. Open Subtitles كلاكما عرفتما ما كان يجري طوال الوقت ولم تحدّثاني بشيء.
    - Ihr Wusstet es. Open Subtitles -وأنت كنت تدري !
    Und ich weiß, ihr hattet eure Probleme, aber tief im Inneren... Wusstet ihr, dass ihr füreinander geschaffen seid. Open Subtitles وأعتقد انه لديكما مشاكلما ولكن بداخلكما تعرفون بإنكم مناسبون لبعضكم
    Wusstet ihr, dass 19 Bekannte von ihm bei 9/11 gestorben sind? Open Subtitles هل تعرفون بأنه يعرف 19 شخص الذين ماتوا في 11 سبتمبر ؟
    Ihr Wusstet, dass die Kinder auf der Erde waren? Open Subtitles كنتم تعرفون إنّ أولئكَ الصغار كانوا على الأرض
    Ihr Wusstet einfach nicht, für wen ihr eigentlich arbeitet. Open Subtitles ببساطة كنتم لا تعرفون من الذي تعملون لصالحه
    Wenn ihr Wusstet, dass Soze euch überall finden würde wieso hat er dir dann das Geld für die Flucht gegeben? Open Subtitles -لو أنكم كلكم تعرفون أن سوزي يمكنه إيجادكم هناك ، فلماذا أعطاك المال لتهرب ؟ -كان من الممكن أن يستغلك على هذا المركب
    Was? Ihr Wusstet davon und habt uns nichts gesagt? Open Subtitles انت تعرفون كل هذا و لم تخبرونا
    Wusstet ihr, dass es da draußen Leute gibt, Die die Macht besitzen die Mutter Erde zu heilen. Open Subtitles هل تعرفون أن هنالك أناس... يمتلكون القدرة لشفاء الطبيعة الأم،
    Wusstet ihr, dass Kyle weg, und hinter Jessi her ist? Open Subtitles هل تعرفون بأن كايل غادر للبحث عن جيسي ؟
    Oh, und ich wette, ihr Wusstet nicht, dass Schildkröten und bestimmte Echsen sich wirklich auf die Nerven gehen. Open Subtitles وأراهن أنكم لم تكونوا تعرفون أن سلاحف البحر ... ونوع معين من السحالي يضايقان بعضهما جداً
    Wusstet Ihr, dass die Japaner kein Wort für "Nein" haben? Open Subtitles هل تعرفون أن اليابانيين ليس لديهم كلمة "لا"؟
    Ihr Wusstet um meiner Tochter Flucht, niemand besser, Open Subtitles عرفتما نبأ فرار ابنتي لقد عرفتما
    Hey, woher Wusstet ihr, wie man das alles macht? Open Subtitles أنتما . كيف عرفتما القيام بكل هذا ؟
    Woher Wusstet ihr, dass ich es wirklich bin? Open Subtitles حسناً، كيف عرفتما أنه أنا فعلاً؟
    Woher Wusstet ihr davon? Open Subtitles كيف عرفتما عنها ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد