"zeit zum nachdenken" - Traduction Allemand en Arabe

    • الوقت للتفكير
        
    • وقت للتفكير
        
    • وقتاً للتفكير
        
    • الوقت لأفكر
        
    • وقتاً لأفكر
        
    • الوقت لتفكر
        
    Hätte ich mehr Zeit zum Nachdenken gehabt, hätte ich anders gehandelt. Open Subtitles ربما لوكان لدي المزيد من الوقت للتفكير لفضلت شيء آخر
    Ich hatte viel Zeit zum Nachdenken über Henry, und Könige sind keine Garantie auf irgendetwas. Open Subtitles كان لدي الكثير من الوقت للتفكير مع هنري، والملوك لا تضمنين معهم أي شيء
    Ok, ich brauche Zeit zum Nachdenken. Ich muß nachdenken. Open Subtitles حسنا ، يجب أن أجد الوقت للتفكير يجب أن أفكر
    Bitte, Herr Richter, ich brauche etwas Zeit zum Nachdenken. Open Subtitles طوق رأس إيها القاضي الفتاة تحتاج وقت للتفكير
    - So 'n Quatsch, wir haben keine Zeit... zum Nachdenken! Wir müssen hier weg! Open Subtitles هيا يارجل ليس لدينا وقت للتفكير علينا الذهاب الان
    Gib ihnen Zeit zum Nachdenken, treib sie nicht an. Open Subtitles امنحهم وقتاً للتفكير لا تجبرهم على التسرّع
    Während ich die Hand des Professors mit einer extrem stumpfen Säge absägte, hatte ich etwas Zeit zum Nachdenken. Open Subtitles بينما كنت أقطع يد البروفيسور بالمنشار بمنشار غير حاد للغاية كان لدي بعض الوقت لأفكر
    Ich brauche Zeit zum Nachdenken. Open Subtitles حسنا ، يجب أن أجد الوقت للتفكير يجب أن أفكر
    Gib mir nur eine Stunde Zeit! Ich brauche Zeit zum Nachdenken. Open Subtitles امنحنى ساعة واحدة فقط احتاج بعض الوقت للتفكير بالأمر
    Und ich brauche Zeit zum Nachdenken und die hab ich nicht. Open Subtitles احتاج الوقت للتفكير بذلك ولاكن لا يوجد وقت
    Aber dadurch hab ich zu viel Zeit zum Nachdenken. Open Subtitles المشكلة الوحيدة أنه أعطاني الكثير من الوقت للتفكير
    Nun, ich sags dir, allein zu sein... gibt dir eine Menge Zeit zum Nachdenken. Open Subtitles حسناً، أقولُ لكِ، كوني وحيداً يُعطيني الكثير من الوقت للتفكير
    Als ich da gefangen festsaß, hatte ich Zeit zum Nachdenken. Open Subtitles و بينما جلستُ مُحاصرةً هُناك، كانَ لديَ الوقت للتفكير
    Ich habe einfach zu viel Zeit zum Nachdenken. Open Subtitles أنا فقط، كما تعلمون، الكثير من الوقت للتفكير.
    Ich brauche Zeit zum Nachdenken, also lasst uns leise sein. Open Subtitles ، أنا بحاجة إلى وقت للتفكير . لذلك دعونا نلتزم الهدوء
    Eigentlich habe ich ihm gesagt, dass ich Zeit zum Nachdenken brauche. Open Subtitles في الحقيقة أخبرته بأنني أحتاج وقت للتفكير
    Doch ich hatte keine Zeit zum Nachdenken. Ich musste handeln. Open Subtitles لا يوجد وقت للتفكير انه وقت الفعل
    brauche ich Zeit zum Nachdenken, das bedeutet, es wird hier drin nicht leiser werden. Open Subtitles بجانب أحتاج وقتاً للتفكير مما يعني إنك لن تحصلي على الهدوء في هذا المكان على الإطلاق
    Ich brauchte Zeit zum Nachdenken. Open Subtitles أردت وقتاً للتفكير
    Ich brauch Zeit zum Nachdenken. Open Subtitles أريد وقتاً للتفكير
    Es war gut, dass mir keine Zeit zum Nachdenken blieb. Open Subtitles أظن أنه شيء جيد أن الأمور حدثت بسرعة لأنه لم يكن لدي الوقت لأفكر
    Dort zu sein... gab mir viel Zeit zum Nachdenken, über das, was wirklich wichtig für mich ist. Open Subtitles حين كنت هناك، أعطاني وقتاً لأفكر . بشأن ماهو مهم لي حقاً
    Brauchst du Zeit zum Nachdenken? Open Subtitles هل تحتاج مزيداً من الوقت لتفكر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus