Das bedeutet, ich habe schon 18 Jahre lang keine Zigarette geraucht. | Open Subtitles | وهذا يعني أنني لم تُتح لي سيجارة خلال 18 عاماً. |
Die haben auch eine Zigarette und ein paar rote Fasern um den Körper gefunden. | Open Subtitles | 9ملليمتر ، جمعت أيضاً مع عقب سيجارة وبعض الألياف في جميع أنحاء الجثّة |
Die Affen kriegen nur noch eine Zigarette am Tag, also ist die Situation gerade etwas angespannt. | Open Subtitles | لقد قلصنا عدد السجائر للقردة الى سيجارة واحدة فى اليوم، لذا الأمور متوترة بعض الشئ |
Und die Antwort entscheidet darüber, ob ich dir diese Zigarette in den Arsch stecke oder nicht. | Open Subtitles | ونوع جوابك سيحدد إذ سأضع هاته السيجارة في مؤخرتك أم لا ألا ذهبت بي للمنزل؟ |
Atlas' DNA war auf der Zigarette. Also ist es wohl seine. | Open Subtitles | الحمض النووي لأطلس على السجائر ولذلك فمن المؤكد أنه له |
Ja, ja, ihr wollt eine Zigarette. Nun, ich hätte gerne einen normalen Freund. | Open Subtitles | نعم، نعم ، انتم تريدون سجائر حسنا، و انا اريد صديق طبيعى |
Am letzten Tag bin ich der Typ mit Zigarette, und die anderen Arschlöcher haben Pech. | Open Subtitles | وفي اليوم الأخير. سأكون آخر من يحمل سيجارة. وكل أولئك الأوغاد سيكونون في فوضى. |
"Sie zündet sich wieder eine Zigarette an und erklärt sanft schluchzend: | Open Subtitles | ومن ثم أشعلت سيجارة أخرى، وأوضحت من خلال تنهداتها المنهكة |
sondern je nach Bedarf. Jemand, der in Alex wohnt, kauft keine Packung Zigaretten, sondern eine einzige Zigarette jeden Tag, obwohl das teurer ist. | TED | تشتري المنتوجات عند الحاجة، شخص في آلكس لا يشتري علبة سجائر، بل يشتري سيجارة واحدة كل يوم، حتى وإن كان الثمن أغلى. |
Du willst eine Zigarette im Gefängnis? | TED | تريد سيجارة في السجن؟ الثّمن من ثلاثة الى خمسة دولارات. |
Mir einfach eine Zigarette anzünden. Würde cooler aussehen. | TED | سوف أشعل سيجارة فقط. سوف يبدو ذلك أكثر روعة. |
Ich würde mein zweites Bein für eine Zigarette geben. | Open Subtitles | الآن أنا أعطي الساق الآخرى مقابل سيجارة. |
Agent Jimenez, machen Sie die Zigarette aus und gehen Sie runter. | Open Subtitles | العميل خيمينيز أطفئ السيجارة و اذهب إلى الأسفل من فضلك |
Die effektivste Antiraucherkampagne war diese hier. Sie bemerken wohl die schlaff aus dem Mund hängende Zigarette, | TED | لقد كان الإعلان الاكثر فعالية للإقلاع عن التدخين هو هذا. سوف تلاحظون أن السيجارة تتدلى وكأنها ذابلة من فم هذا الشخص, |
Ich fühlte mich gefangen wie die Zigarette an ihrem Finger. | Open Subtitles | شعرت أنني محبوس مثل السيجارة في تلك الحمالة على إصبعها. |
Ich presste meine Lippen auf ihre wie man eine Zigarette im Aschenbecher ausdrückt. | Open Subtitles | احضني كنت أصدم شفتاي بشفتاها بقوة كما لو أنك تحطم مؤخرتك في منفضة سجائر |
Er hat sich hier hingesetzt und 'ne Zigarette geraucht. Schlechte Angewohnheit. | Open Subtitles | لقد جلس هنا و دخن سيجاره إن التدخين عاده سيئه |
Mach bitte die Zigarette aus. Das ist hier nicht erlaubt. | Open Subtitles | هل من الممكن أن تضعي السيجاره جانباً فهذا ليس مسموحاً |
Sie konnte eine Zigarette rauchen, die sie zwischen den Zehen hielt. | Open Subtitles | كانت تدخن وهي ممسكة بالسيجارة بإصبعي قدمها |
Sehr liebenswürdig. Zigarette, Zigarre, Cognac? | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لك أترغب بسيجارة , سيجار , كأس من البراندي ؟ |
-Hier ist eine ungerauchte Zigarette. | Open Subtitles | لدينا سجارة هنا لم تمس احفظها |
Aber dabei bleibt's. Eine Zigarette, und dann hören wir beide auf, verstanden? | Open Subtitles | ولكن هذا كلّ شيء، لفافة تبغ واحدة ونكتفي معاً، للأبد، أفهمت؟ |
Sah die Sonne ein letztes Mal aufgehen, genoss eine letzte Zigarette. | Open Subtitles | وراقبت آخر شروق شمس لي، ودخنت سيجارتي الأخيرة. |
Warum geht Zigarettenrauch nie zurück in die Zigarette? | Open Subtitles | لمَ لا يعود دخان السجائر إلى السجائر مجدداً؟ |
Sie saß kerzengerade und gespannt auf ihrem Stuhl, ihre Zigarette hielt sie in einem komischen Halter. | Open Subtitles | أما بالنسبة إليها، فقد جلست ملتفة حول نفسها مثل نابض ساعة سيجارتها مثبتتة في حاملة غير مألوفة. |