Es war falsch, sie ihm auszuliefern. Wir sind zu zweit und haben eine Waffe. | Open Subtitles | ما كان يجب ان نتركه يأخذها ، نحن اثنان ولدينا مسدس |
Wir sind nur noch zu zweit. Wir brauchen Hilfe. | Open Subtitles | ،لقد تبقى اثنان منا فقط نحن بحاجة إلى مساعدة |
Ihr schafft es doch nicht mal, zu zweit einen Bruder zu beschützen! | Open Subtitles | أنتما الإثنان لم تستطيعوا حتى حماية أخونا الأكبر |
Wir sind zu zweit, hier ist kein Platz. | Open Subtitles | أننا أثنان بالفعل ألا ترى أنه لا يوجد مكان لك ؟ |
Das ist mir klar. Wir sind zu zweit, wie Sie völlig richtig bemerken. | Open Subtitles | أنا أعي هذا يا سيدي نحن شخصان كما أوضحت أنت! |
zu zweit weitersuchen. | Open Subtitles | توزعوا فى 4 مجموعات وفتشوا فى فرق من شخصين |
Also waren Sie nur zu zweit. | Open Subtitles | لذلك، هو مجرد اثنين من أنت. |
zu zweit schaffen wir das auch. | Open Subtitles | .ثالثة ليسوا أفضل من أثنين فسيكون هناك شخص لليقود وشخص ليبقيها متزنة |
Allein in einem Paradies leben Erinnert mich an ein Leben zu zweit | Open Subtitles | العيش بمفردي في النعيم يجعلني أفكر بإثنين |
Wir wurden vor ungefähr einer Woche von unserer Gruppe getrennt. Wir haben versucht, es sicher anzugehen, da wir ja nur zu zweit sind. | Open Subtitles | لقد انفصلنا عن طاقمنا منذ حوالي اسبوع، كنا نحاول العيش بأمان بما أنّنا اثنان فحسب. |
Wenn nicht, sind wir ja zu zweit, oder? Richtig. | Open Subtitles | حسناً، إذا لم يكن كذلك فهنالك اثنان منا حالياً، أليس كذلك؟ |
Sie sehen gut damit aus. zu zweit? Das ist Herr Mayhew. | Open Subtitles | أنتما اثنان ، أنا لا أتحدث اٍلى اثنين |
Wir sind zu zweit. Das macht das Ganze einfacher. | Open Subtitles | نحن اثنان هذا يجعلها أسهل من واحد فقط |
Vielleicht wenn wir etwas Zeit zu zweit Morrow | Open Subtitles | رُبما نقضي بعض الوقت معاً ، نحنُ الإثنان وحسب |
Geht's nicht auch nur zu zweit? | Open Subtitles | -و إلا ستضطر لغسل فراشك -هل كان من الضروري أخذ تشاريا معنا ألا نكفي نحن الإثنان ؟ |
Da Sie zu zweit sind, kommt noch der Doppelzimmer-Zuschlag dazu. 10 Dollar. | Open Subtitles | حسنا أنتم أثنان وهذه تبدو مكالمة مضاعفه أريد عشر دولارات أخرى نعم |
(Harry) Die sind zu zweit. | Open Subtitles | يوجد هناك شخصان أحدهما معه مسدس |
Im Grunde ist sie ein Vertrag, der zwei Menschen auf Lebenszeit vereinen und die Hoffnung auf ein glückliches Leben zu zweit nahe legen soll. | Open Subtitles | إنه عقد بين شخصين يربطهما معاً للحياة على أمل أن يعيشا معاً سعداء للأبد |
Sie waren zu zweit. | Open Subtitles | مم-هم. كان هناك اثنين من أنت. |
Da sie zu zweit waren und Ihre Tochter 2,13 Meter groß ist, wäre eine körperliche Konfrontation unsinnig gewesen. | Open Subtitles | كانا أثنين وأبنتك طولها يتجاوز المترين. شعرت بأن المواجهة البدنية لن تكون متوازنة. |
Allein in einem Paradies leben Erinnert mich an ein Leben zu zweit | Open Subtitles | العيش بمفردي في النعيم يجعلني أفكر بإثنين |
- Ach? Dann sind wir ja schon zu zweit. | Open Subtitles | هذا يجعلنا إثنين |
Da sind wir schon zu zweit, dank deiner Gerüchte, dass wir dahinter stecken. | Open Subtitles | وهذا يجعلنا اثنين نظرا للشائعات التي تم نشره نحن خططنا لتسليمه |
Damit wären wir schon zu zweit. - Können wir irgendwo ungestört reden? | Open Subtitles | هذا يجعلنا متشابهين |
Ich sehe etwa ein Dutzend weiterer Wärmesignaturen auf dem Schiff, meist zu zweit. | Open Subtitles | ألتقط أيضاً إثنا عشر إشارة حرارية على السفينة، أغلبهم مثنى مثنى. |
Ihr interessiert euch nur für Klamotten irgendwelche Bassisten, tuschelt dauernd und geht zu zweit aufs Klo. | Open Subtitles | كنت لا يهتمون إلا ملابس الأزياء نعم عازف معروف فرق الروك. كنت دائما يهمس وتذهب إلى الحمام في أزواج. نعم. |
Sie waren zu zweit in dem Gebäude. | Open Subtitles | كان هناك إثنان منكما بداخل ذلك المبنى |
Sie waren zu zweit. | Open Subtitles | لقد كان هناك إثنان منهم. |