Sie ist nicht hier, weil ich ein "bezaubernder Zuhörer" bin und weil ich ihr eine super Dia-Show vorführe? | Open Subtitles | و ليس ربما لأنني مستمع جيد و سأقوم بعرض رائع للصور التي تسلط على الحائط |
Jedenfalls, ich bin ein guter Zuhörer, falls Du irgendwann einmal reden willst. | Open Subtitles | على أيّ حال، أنا مستمع جيّد إن أردتَ الحديث يوماً |
Ich bin dafür nicht der Richtige. Ich bin ein besserer Zuhörer. Ich genieße das Rumgetrommele und... | Open Subtitles | في الواقع أنا لست من هذا النوع أفضل أن أكون مستمعاً و الاستمتاع بما تفعلونه |
Die Kinder haben härter daran gearbeitet als an sonst irgendetwas in ihrem bisherigen Leben, weil es externe Zuhörer gab, Isabel Allende war am andren Ende. | TED | ولذا عمل أؤلئك الأطفال بجدية أكثر عن أي وقت مضى طوال حياتهم بسبب وجود جمهور خارجي كانت هناك ايزابيل ألاندي في النهاية |
Und die Übrigen unter uns, Anwesende, als Zuhörer, als Leser, wir saugen dieses Zeug auf. | TED | وبالنسبة لنا .. نحن كمشاهدين او مستمعين .. او قراء نحن نتلقف هذه القصص بنهم كبير |
Unglaublicherweise wird genau dieses Muster in den Gehirnen aller Zuhörer in Echtzeit nachgebildet. | TED | ويعاد نسخ هذا الترابط مباشرة بطريقة مذهلة في أدمغة جميع المستمعين والحاضرين. |
Die Leute, die die Fähigkeiten haben, zu lehren und die Zuhörer zu fesseln, wissen noch nicht mal, was eine Lehrzulassung bedeutet. | TED | من لديهم مهارات التدريس وإشراك الجمهور لا يعرفون ما تعنيه شهادة مدرّس حتى. |
Zuhörer: Gezwungen. Sophie Scott: Gezwungen? | TED | الحضور: متصنع. سوفي سكوت: متصنع؟ متصنع. |
Ist 'n guter Zuhörer. So einen trifft man nicht alle Tage. | Open Subtitles | يا له من مستمع جيد نحن لا نلتقي بمثله كل يوم |
Unserer Schütze war vielleicht mehr als nur ein wütender Zuhörer. | Open Subtitles | أعتقد أن مطلق النار ربما كان أكثر من مجرد مستمع غاضب. |
Ich kenne einen Tom Collins. Ein toller Zuhörer. | Open Subtitles | اعرف رجلا اسمه توم كولينز انه مستمع رائع |
Man kann keine erfolgreiche Ehe führen ohne ein guter Zuhörer zu sein. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحظى بحياة زوجية سعيدة من دون أن تكون مستمع جيد أحيانًا تحتاج إلى عمل أكثر |
Sei ein guter Zuhörer, ein Beschenker, und kümmere dich um Ihr "Döschen". | Open Subtitles | ،كُن مستمعاً جيداً، ومانحاً للهدايا وجيداً في ممارسة الجنس |
Für jemandem, der seine Gabe in den Ohren hat, bist Du kein guter Zuhörer. | Open Subtitles | للأشخاص الذين هبتهم تكون في آذانهم أنت لست مستمعاً جيداً |
Ich erinnere mich, du sagtest einmal, dass eine unseren grössten Probleme ist, dass wir keine Zuhörer haben. | Open Subtitles | ..أذكر بأنك قلتي مرة بأن أحد أكبر مشاكلنا بأنه لا يوجد لدينا جمهور |
Und dabei mag ich keine Zuhörer, Entschuldigung. | Open Subtitles | أنا آسف لكني لا أريد أي جمهور الآن. |
Also, sprechen wir über das Zuhören und wie man ein guter Zuhörer wird. | TED | لذا , سوف نتحدث حول الانصات وكيف نصبح مستمعين جيدين. |
- wie selbst die ungebildetsten Ihrer Zuhörer wissen sollte - zwei Pole. | Open Subtitles | و الذي يمتلك قطبين اثنين كما يعلم معظم المستمعين غير المثفين |
Die Zuhörer lieben es immer noch, denn die Aufnahme des Kölner Konzerts ist das meistverkaufte Klavieralbum der Geschichte und das meistverkaufte Solo-Jazzalbum der Geschichte. | TED | واصل الجمهور حبه لأن تسجيل حفلة مدينة كولن كان ألبوم البيانو الأكثر مبيعا في التاريخ وأكثر الالبومات مبيعاً للجاز المنفردة في التاريخ |
Ich glaube auch, Führung sieht wie jeder der Zuhörer aus, die sich für die Schwarzen einsetzen. | TED | وأعتقد أيضًا القيادة تبدو كل شخص في هذا الحضور يدعم حياة السود. |
Bessere Zuhörer als Sie vermuten. | Open Subtitles | مستمعون جيدون أكثر مما تعتقدين |
Nachdem unsere Zuhörer dich und Baze gehört haben, fühlten sie sich, als würden sie dich besser kennen und drücken euch die Daumen. | Open Subtitles | بعد سماعكما أنت وبيز مستمعينا ، يشعرون كـ أنهم يعرفونك أفضل و أنهم يريدون التصويت لك |
Und ihn schicken wir auch dahin. Und seine Zuhörer auch alle. | Open Subtitles | و نأخذه معنا أيضا هناك و نرسل مستمعيه هناك أيضا |
Dann gab es die klatschenden Zuhörer, ja, die so ihren Teil zur Musik beigesteuert haben. | TED | ثم تجد ان تصفيق المستمعون يلعب جزء فى آداء الموسيقى |
Nein, weißt du, du bist ein schlechter Zuhörer, Junge. Wirklich, pass auf, ok? | Open Subtitles | كلاّ , أتعلم , أنتَ فتى عديم الإصغاء. |