| Wenn du die in meinen Mund wirfst, lade ich dich zum Essen ein. | Open Subtitles | إذا يمكنك أن ترمي هذه العملة المعدنية إلى فمّي، أنا سأدعوك للعشاء. |
| Ich kam ins Gespräch mit ihr, und sie lud mich zum Essen ein. | Open Subtitles | خضت معها حديثاً وسرعان ما قامت بدعوتي للعشاء. |
| Lad' mich mal zum Essen ein. | Open Subtitles | أدعني للعشاء مرة ولن أخبرك بأسرار الولاية |
| - Laden Sie einen Dieb zum Essen ein. - Mein Begleiter ist schlecht gelaunt. | Open Subtitles | دعوة لص على العشاء رفيقى سيكون غاضب جداْ |
| - Hallo. Ja? Meine Familie und ich laden Sie zum Essen ein. | Open Subtitles | نعم أنا وعائلتي نتشرف بدعوتك على العشاء هذا جميل لم أكن أتوقع هذا |
| Falls ich mir je ein Handy kaufe, lädst du mich zum Essen ein. | Open Subtitles | لكّ هذا ، إذا حصلتُ على هاتفٌ محمول بإمكانُكَ أن تبتاعُني عشاءً. |
| Die Leute laden mich ständig zum Essen ein. | Open Subtitles | هؤلاء الرفاق يستمرون في سحبي إلى العشاء والشرب |
| Sei nicht so nervös. Du lädst ihn zum Essen ein. | Open Subtitles | كفي عن التوتر، ستدعينه للعشاء فقط الأمر ليس خطيراً |
| Vielleicht lade ich sie hinterher zum Essen ein, wenn es so läuft, wie ich es mir vorstelle. | Open Subtitles | ربما أصطحبها للعشاء إن حصلت على ما أتوقع. |
| Sie laden mich in ein geschlossenes Restaurant zum Essen ein und sagen mir, die Vorstellung ist um 20 Uhr statt um 19 Uhr? | Open Subtitles | تدعوني للعشاء في مطعم مغلق؟ تخبريني ان العرض الساعة 8 وليست السابعة؟ |
| Lad sie zu dir zum Essen ein. | Open Subtitles | ربّما ينبغي عليكِ دعوتُها للعشاء في شقّتُكِ |
| - Nein. Ich lade dich zum Essen ein. Ich kaufe dir was Schönes, | Open Subtitles | لا ، دعني آخذك للعشاء خارجا أريد أن أشتري لك شيء |
| M. Prokosch lädt Sie zum Essen ein. Ja oder nein? | Open Subtitles | السيد بوركوش يدعوكِ للعشاء نعم أم لا؟ |
| Beherrsch dich oder lad sie zum Essen ein. | Open Subtitles | عليك أن تتراجع أو تبادر بدعوتها على العشاء |
| Warum ladet ihr uns nicht morgen zum Essen ein, damit wir uns selbst davon überzeugen? | Open Subtitles | ما هي؟ لم لا تستضيفاننا على العشاء غدا؟ و يمكننا ان نرى كم انهما مهذبتان |
| Sehr einfach. Ich lade ihn zum Essen ein. | Open Subtitles | بسيطة جداً, سأدعوه وأتحدث معه على العشاء |
| Als wir herzogen, luden Sie und David uns oft nach Hause zum Essen ein. | Open Subtitles | عندما انتقلنا الى هنا اول مرة قمت بدعوتنا انت وديفيد على العشاء واهتتمت بنا |
| Wenn du auf dein Leibgericht verzichtest, lad ich dich zum Essen ein. | Open Subtitles | حتي لو وضعتي زبدة الفول السوداني في كيس سأشتري لكِ رغم ذلك عشاءً |
| Ich lad dich in der Stadt zum Essen ein. | Open Subtitles | يمكنُنا الذهاب إلي المدينة سأبتاع لك عشاءً |
| Ich lade Sie gern zum Essen ein. | Open Subtitles | يسعدني أن أشتري عشاءً لك |
| Warum lade ich dich nicht mal zum Essen ein als Entschuldigung? | Open Subtitles | لمَ لا أدعوك إلى العشاء للاعتذار؟ |
| Ich lade dich für morgen Abend zum Essen ein, um 20.00 Uhr. | Open Subtitles | أنا أدعوك الى العشاء مساء الغد عند الساعة الثامنة |