"zur beunruhigung" - Traduction Allemand en Arabe

    • للقلق
        
    • للإنذار
        
    Wir haben grade ein kurzzeitiges Liquiditäts- problem, aber kein Grund zur Beunruhigung. Open Subtitles نعاني من نقص في السيوله على المدى القصير لا داعي للقلق
    Kein Grund zur Beunruhigung, 637. Nur um sicherzugehen, dass sie in keine Turbulenzen kommen. Verstanden. Open Subtitles لا شيء يدعو للقلق يا 637، فقط أريدك أن تتجنب بعض الإضطرابات.
    Es gibt etwas, das es sein könnte, was Grund zur Beunruhigung wäre. Open Subtitles لكنّ هناك بوسيبيييتي آخرذلك للقلق .
    Kein Grund zur Beunruhigung. Open Subtitles لا حاجة للإنذار
    Kein Grund zur Beunruhigung. Open Subtitles لا حاجة للإنذار
    Larry, als Vorsitzender der Verbeamtungs-Kommission sollte ich dir das lieber sagen, auch wenn es keinen Grund zur Beunruhigung gibt. Open Subtitles (لاري)، كوني رئيس لجنة الترقية أشعر أن من واجبي اخبارك بالآتي، برغم أن ذلك لا يدعو للقلق البتة.
    Kein Grund zur Beunruhigung. Open Subtitles ليس هناك مدعاه للقلق.
    - Ja, aber kein Grund zur Beunruhigung. Open Subtitles نعم قشور ميتة لا تدعو للقلق.
    Sie flogen dort in Japan auf einer viel niedrigeren Höhe, also kein Grund zur Beunruhigung. Open Subtitles كنتم على ارتفاع أقل من هذا عندما أحاطوا بكم في (اليابان)، لذا لا داعي للقلق
    Kein Grund zur Beunruhigung. Open Subtitles لا داعي للقلق من أي شيء
    Kein Grund zur Beunruhigung. Open Subtitles لا شيء يدعو للقلق.
    Nein, nein. Kein Grund zur Beunruhigung. Open Subtitles (لا داعي للقلق ، سيدة (بريستون
    Kein Grund zur Beunruhigung. Open Subtitles لا داعي للقلق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus