You'd better get those security cameras looped by the time | Open Subtitles | من الأفضل أن تعيد بث كاميرات المراقبة بحلول الوقت |
Then you'd better get creative'cause it's the only lead we got. | Open Subtitles | إذًا من الأفضل أن تكون مُبدعًا لأن هذا هو خيطنا الوحيد |
Uh-oh, here they come. You'd better get in there, too. | Open Subtitles | ها هم قادمين من الأفضل أن تختبئ هنا أيضاً |
Colonel's gonna be worried. We'd better get dressed and get outta here. | Open Subtitles | الكولونيل سيقلق عليك من الافضل ان تلبسي لكي نرحل من هنا |
We'd better get moving. You wanna help her with the stuff? | Open Subtitles | يستحسن أن نبدأ فى التحرك هلا ساعدتها فى جلب الأغراض؟ |
You'd better get on over here, and bring plenty of money. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأتي الى هنا وتحضر الكثير من الأموال |
Now we'd better get some sleep, there're two bedrooms. | Open Subtitles | الأن من الأفضل أن ننام قليلا هناك غرفتان |
Come on, we'd better get to the Command Center. Alpha need us. | Open Subtitles | هيا بنا, من الأفضل أن نذهب إلى مركز القيادة, ألفا يحتاجنا |
If you want pizza, you'd better get in there, they're animals! | Open Subtitles | إذا تريد البيتزا من الأفضل أن تذهب هناك إنهم حيوانات |
I'd better get these in the freezer before they melt. | Open Subtitles | من الأفضل أن أضعهم في المجمدة قبل أن يذوبوا |
And on that note, I think I'd better get to class. | Open Subtitles | وعلى هذه الملاحظة, أظن من الأفضل أن أذهب إلى الجامعة. |
Ah. Well, I'd better get back into the fray. | Open Subtitles | حسنا، من الأفضل أن اذهب مجددا إلى المعركة. |
The governor's due soon. You'd better get a move on, mate. OK? | Open Subtitles | مهمة المدير قد إقتربت من الأفضل أن تتحرك يارفيق ، إتفقنا؟ |
You know what, I'd better get back to work. | Open Subtitles | تَعْرفُ الذي، أنا من الأفضل أن عُدْ للعَمَل. |
Then you'd better get her out of there and get my money, don't you think? | Open Subtitles | لذا من الأفضل أن تخرجي من هناك وتحصلي على مالي، ألا تعتقدين ذلك؟ |
And the giraffe baby will be at the city zoo for just two more weeks, so you'd better get down there. | Open Subtitles | سيبقى صغير الزرافة في حديقة المدينة لأسبوعين إضافيين، لذا من الأفضل أن تذهبوا. |
I'd better get more men to protect you | Open Subtitles | من الأفضل أن أجلّب مزيد من الرجال لحمايتكّ |
Nurse, I think we'd better get ourselves inside. | Open Subtitles | أيتها الممرضة. أعتقد أنه من الأفضل أن نعود إلى الداخل |
I'll drop by now and then. You'd better get to school. | Open Subtitles | سامر عليكم من فترة لاخرى من الافضل ان تذهبي للمدرسة |
I'd better get you all settled into your cabins. | Open Subtitles | من الافضل ان اجدلكم غرف لكى تستقروا فيها. |
I suppose I'd better get this back to the hotel. | Open Subtitles | . اعتقد انه من الافضل أن اعيدها الى الفندق |
If things aren't going to change, I'd better get on with it. | Open Subtitles | إن لم تكن الأشياء ستتغير فمن الأفضل أن أبدأ من الآن |
Hey, I'd better get back. You all right? | Open Subtitles | من الأفضل لي أن أعود , حسناً ؟ |
Well, I guess I'd better get back on the road. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أن أفضل الحصول مرة أخرى على الطريق. |