Yeah, they'd probably shoot you in the face. So hide it well. | Open Subtitles | نعم من المحتمل انهم سيطلقون عليك في وجهك اذن أخفه جيدًا |
If you actually played the whole game, we'd probably have won. | Open Subtitles | لو كنتِ لعبتِ المبارة كاملة لكنا من المحتمل قد فزنا |
I'd probably still give it to you, if you'd just stand up and ask me for it honestly. | Open Subtitles | آي من المحتمل ما زالَ يَعطيه إليك، إذا أنت فقط يَنْهضُ ويَسْألُ بأنّ ني له بأمانة. |
Even if she was willing to speak up, she'd probably disappear long before it came to court. | Open Subtitles | حتى لو كانت على استعداد للتحدث, على الأرجح ستكون قد إختفت قبل وصولها إلى المحكمة. |
He'd probably be too busy talking bollocks about the fish. | Open Subtitles | سيكون على الأرجح مشغولاً بالتحدّث بكلامٍ سخيف عن السمك. |
I don't think so. I'd probably have to have sex first. | Open Subtitles | لا أظنّ ذلك، من المحتمل أن عليّ ممارسة الجنس أوّلا. |
If you'd stayed, I'd probably be selling beer or something. | Open Subtitles | لو بقيت، ربما كنت سأبيع الجعة أو شيئا كهذا. |
You'd probably find some Wild Turkey in the wood shop, but that guy loses a finger a year. | Open Subtitles | على الارجح ستجد ديك رومي جامح في ورشة النجارة لكن يفقد ذلك الرجل اصبعا كل سنة |
As her father, you must be worried, you must be angry with Manasi ln your place, I'd probably do the same. | Open Subtitles | و قد تضربه بحذاءك من المحتمل لو كانت ابنتي ان افعل المثل لا تقلق فل عندك ايمان في قلبك |
I'd probably make a really good agent one day, huh? | Open Subtitles | من المحتمل أن أكون عميلة بارعة؟ يوماً ما، صحيح؟ |
Yeah, If I wasn't terrified of heights, I'd probably love this. | Open Subtitles | أجل،لو لم أكن أخاف المرتفعات لكنت من المحتمل أحببت ذلك. |
I'd say it was a coincidence, you know, but given how small this fucking town is, it'd probably be weirder if I didn't see you. | Open Subtitles | كنت لأقول بأنها صدفة، كما تعلم ولكن بالنظر لمدى صغر هذه البلدة من المحتمل أنه سيكون غريب ألا أراك |
He'd probably cut off his own hand to see what it looks like. | Open Subtitles | من المحتمل ان يقطع يديه اللعينه ليرى كيف ستبدو |
I'd probably be dead if I still had a kidney there. | Open Subtitles | لكنت ميتاً على الأرجح لو كان لا يزال لديّ كلية |
5 years ago, you'd probably be taking this guy out. | Open Subtitles | قبل خمسة سنوات، كنا سنقتل هذا الرجل على الأرجح |
If I got divorced, I'd probably be pretty angry, too. | Open Subtitles | إن حصلتُ على طلاق على الأرجح سأكون غاضباً أيضاً |
Well, if you did, you'd probably use it as fabric softener. | Open Subtitles | حسنًا، لو حصل ذلك، فمن المحتمل أن تستخدميه كمنعم أقمشة |
I bet if I were a hot woman in a bikini, you'd probably be fine hugging me, yeah? | Open Subtitles | أراهن لو كنت امرأة ساخنة في بيكيني، ربما كنت على ما يرام تعانقني، نعم؟ |
If I was you, I'd probably do the same thing. | Open Subtitles | إذا كنت أنت, كنت على الارجح تفعل الشيء نفسه. |
If I could figure out where the hole was, I'd probably jab a tampon in it. | Open Subtitles | أن أستطعت أن أحزر أين الثقب ، ربما سوف اقوم بضربه بالكوع |
If there was a new one, he'd probably eat it by mistake. | Open Subtitles | لو أتى طفل آخر، فمن المحتمل أنه سيأكله عن طريق الخطأ |
Yeah. She'd probably find a way to blame me, too. | Open Subtitles | من المُحتمل أنها ستجد طريقة لتوبيخي أيضاً |
I'd probably postpone the move and try the drug therapy first. | Open Subtitles | من الأرجح أن أؤجل الإنتقال وأن أحاول العلاج بالدواء أولا |
Oh, I'd probably buy a small house. Why? | Open Subtitles | الأرجح أنني كنت لأشتري منزلا صغيرا، لماذا؟ |
Maybe if you had priors for, say, forgery, then you'd probably be good at it. | Open Subtitles | ربما لو حظيت بسوابق بتهمة ،لنقل، التزوير عندها على الأرجح كنت ستكون ماهراً بذلك |