Yeah, I'll deal with that fucknut. Hmm, wow! Huh. | Open Subtitles | أجل، سأتعامل مع هذا اللعين. يعجبني اكتفاؤك بالهمهمة |
Anybody sets foot on the inside, I'll deal with it. | Open Subtitles | أيا من كان سيضع قدمه في الداخل سأتعامل معه |
I'll deal with him later. Come on, let's go eat. | Open Subtitles | سأتعامل معه في وقت لاحق هيا، فلنذهب لتناول الطعام |
Whatever comes, we'll deal with it, or it'll deal with us. | Open Subtitles | أياً كان القادم، سنتعامل معه، أو هو من سيتعامل معنا |
Do great on the final, get her to make the offer official... and we'll deal with it then. | Open Subtitles | احصلٍ على درجة جيدة في الأختبار النهائي, دعيها تجعل الطلب رسمي, و سنتعامل معه عند ذلك. |
Yeah, I'll deal with it when I get back to L.A. | Open Subtitles | نعم، أنا سوف نتعامل معها عندما أعود إلى لوس انجلوس |
I'll deal with the other gods and everyone else on my own. | Open Subtitles | سأتعامل مع الآلهة الأخرى أو أي أحد آخر وحدي وبطريقتي الخاصة |
Out of respect for Miss Montero, I'll deal with you later. | Open Subtitles | تتعامل بغير احترام مع الأنسة مونتيرو أنا سأتعامل معك لاحقآ |
I'll have you forcibly put into isolated protection and I'll deal with your fucking lawyers later. | Open Subtitles | سأضعك في الإنفرادي قسراً لأجل حمايتك و سأتعامل مع محاميك اللعين لاحقاً |
Yeah, he's fucked right now. I'll deal with it soon. | Open Subtitles | أجل، إنه في وضع مزر حالياً سأتعامل مع الأمر قريباً |
I'll deal with anyone to get this implant out of my face. | Open Subtitles | سأتعامل مع أي شخص لإخراج هذه اليرقة من وجهي |
But not on this. You know, I just... I'll deal with it. | Open Subtitles | ولكن ليس خلال هذا، تعرفي، أنا فقط، سأتعامل معه |
- Sorry. - I'll deal with this lady now. | Open Subtitles | ـ آسفة ـ أنا سأتعامل مع هذه السيدة |
No. I'll deal with it. You tell me. | Open Subtitles | لا سأتعامل أنا مع ذلك الموضوع ، أخبرني فقط |
Okay, I'll deal with you when I'm clone with this other bullshit. | Open Subtitles | حسنٌ، سأتعامل معك حالما أنتهي من الترهّات الأخرى |
Let all the witnesses against us come to court. Let all the witnesses against us come to court. We'll deal with them. | Open Subtitles | دع كل الشهود الذين يشهدون ضدنا يأتون إلى المحكمة سنتعامل معهم |
We'll deal with whatever the hell she thinks she's been doing regarding our Ryan after we've dealt with that. | Open Subtitles | نحن سنتعامل مع ايّ شيء كانت تفعله ومتعلق براين ، بعدما تعاملنا مع هذا |
I-I don't know, but I'll look into it, and whatever the truth is, we'll deal with it. | Open Subtitles | انا لا اعلم ولكني سأنظر في الامر ومهما ستكون الحقيقه سنتعامل معها |
I'm at the hospital now. We'll deal with this later. | Open Subtitles | .انا فى المستشفى الان .سوف نتعامل مع هذا لاحقا |
I'll deal with whoever follows me. | Open Subtitles | أنا سوف تتعامل مع كل من يرافقني. |
So you'll deal with me and everybody will get what they want. | Open Subtitles | لذا ستتعامل معى وكل شخص منا سيأخذ ما يريد |
I'm sure you'll deal just fine when it happens to you. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنكِ ستتعاملين مع الأمر عندما يحدث لكِ |
He's my son. I'll deal with him as I see fit. | Open Subtitles | إنّه ابني وسوف أتعامل معه كما أراه مناسباً |
Once they get out of town and they're out in the open, we'll deal with it ourselves. | Open Subtitles | حالما يخرجون من البلدة، ويصبحون في العراء، سنتصرف معهم بأنفسنا |
Say'em loud, make sure they're horrible things, then we'll deal with the man in the couch. | Open Subtitles | رأي ' em عالي، يَتأكّدُ بأنّهم أشياءَ مروّعةَ، ثمّ نحن سَنَتعاملُ مع الرجلِ في الأريكةِ. |
You guys stay up here where you're protected, I'll deal with the rest. | Open Subtitles | يارفاق أنتم عليكم البقاء هنا أنتم هنا محميون،وانا سأتكفل بالباقي |