The only question is whether you'll live to see the day. | Open Subtitles | السؤال الوحيد هو هل ستعيش لترى هذا اليوم أم لا |
Oh, you'll live, but fixed so you'll never run again. | Open Subtitles | ستعيش ، لكن سيتم تعديلك لكي لا تهرب مجددا |
He'll never die, that old man, he'll live longer than the mountains. | Open Subtitles | هذا الرجل العجوز لن يموت سيعيش عمر أطول من عمر الجبال |
Like someone hit me with an oar, but I'll live. | Open Subtitles | و كأن شخصـاً مـا ضربني بمجداف , لكنني سأعيش |
And we'll live by our own rules... For that is the best form of all! | Open Subtitles | و سنعيش وفق قوانيننا الخاصّة المشرّفة أكثر مِنْ كلّ القوانين |
- There are decisions in life you know you'll live to regret. | Open Subtitles | هنالك قرارات في الحياة تعرف أن سوف تعيش من أجل الندم |
Might blister and swell a bit, but you'll live to cook another day. | Open Subtitles | قد تُنفط وتنتفخ قليلاً لكنك ستعيشين لتطبخين في يوم آخر |
But if you want to be one of us, then you'll live by our rules. | Open Subtitles | لكن إذ أردت أن تكون واحداً منا إذاً ستعيش بقواعدنا |
Well, thanks to me and my gun, you'll live to bore her with it again. | Open Subtitles | حسناً، وبفضلي وبفضل سلاحي، ستعيش لتضجرها به مجددًا |
Now she'll live this life in shame and spend eternity in outer darkness. | Open Subtitles | الآن، هي ستعيش حياتها في العار. وقضاء الأبدية في الظلام. |
I got you out of there in the hope you'll live long enough to come to your senses. | Open Subtitles | لقد اخرجتُك من هُناك على امل أنك ستعيش لوقتٍ كاف وتعُود الى رُشدك |
He'll live off his fat reserves and spend his waking hours half-awake. | Open Subtitles | سيعيش على إحتياطي الدهن ويقضي ساعات إستيقاظه نصف يقظ |
No sign of head trauma. I think he'll live. | Open Subtitles | لا توجد أي علامة لجروح في الرأس أعتقد أنه سيعيش |
He was badly wounded, but he'll live to stand trial. | Open Subtitles | أصيب بشكل سيئ، لكنه سيعيش من أجل المحاكمة |
I'll live at my father's house and farm or something. | Open Subtitles | سأعيش بمنزل أبي وأزرع أو شيئا من هذا القبيل |
I'll live long enough to help you find your kid. | Open Subtitles | سأعيش بما يكفي لأُساعدكَ في العثور على إبنكَ |
If this works out, I wonder if we'll live on one of his boats or in one of his houses. | Open Subtitles | هذا مثير للغاية إذا نجح هذا أتسائل إن كنا سنعيش على واحد من قواربه أو في واحد من منازله |
She'll live the rest of her life in exile, in anonymity. | Open Subtitles | سوف تعيش بقية حياتها في المنفى، دون الكشف عن هويتها |
Well, you'll live long and I'm afraid that won't happen any time soon. | Open Subtitles | إنّك ستعيشين عمرًا مديدًا، وأخشى أنّك لن تموتي قريبًا. |
I promise i'll live till the day you can save me | Open Subtitles | أنا أعدكم أنني سوف أعيش حتى اليوم الذي يمكن أن ينقذ لي |
I suppose one day we'll live on in our kids | Open Subtitles | أعتقد بأن يوم ما سوف نعيش في اجساد احفادنا |
Will take weeks until he's back on his feet, but he'll live. | Open Subtitles | سيستغرق الأمر أسابيع ليعود على قدميه لكنه سوف يعيش |
Promise me that they're gonna survive, that they'll live once their out. | Open Subtitles | عِديني أنّهم سينجون أنّهم سيعيشون عندما يخرجون |
I'll live here, I'll take care of it. | Open Subtitles | أنا سَأَعِيشُ هنا، وأنا سَأَعتني بالمكان |
You'll live happily ever after with him in that big house? | Open Subtitles | أنت سَتَعِيشُ بسعادة أبداً بعد مَعه في ذلك البيتِ الكبيرِ؟ |
It's not deep. I'll live. | Open Subtitles | ليس عميقاً، سأنجو |
I'll grow old and die, and you'll live forever. | Open Subtitles | سأهرم و أموت بينما ستحيا أنت للأبد |
You'll die and rot, but I'll live forever! | Open Subtitles | ستموت و تتعفن و لكنى سأحيا الى الابد |