Do tell. I'm all ears... they've just been... redistributed. | Open Subtitles | أخبريني، كلي آذان صاغية ولكنها أعيد توزيعها فحسب |
Hey, listen, I'm all for taking advantage of weak-minded people. | Open Subtitles | هـي، إستمعي، أنـا كلي لآخذ المميزات من،النـاس ضعفاء الـعقل |
I'm all about trying to get to New York now. | Open Subtitles | أنا كل شيء عن محاولة للوصول الى نيويورك الآن. |
Understand, I'm all the support she has in the world. | Open Subtitles | تفهمي , أنا كل الدعم الذي تملكه في عالمها |
What a coincidence, I'm all about truth and reality. | Open Subtitles | يا لها من صدفة، كلّي حماسة للحقيقة والواقع |
But there will be drama. I'm all about drama. | Open Subtitles | ولكن سيكون هناك دراما أنا كلي عن الدارما |
Well, you bring me proof of the opposite, I'm all ears. | Open Subtitles | حسناً ،ان اتيت بدليل على غير هذا كلي آذان صاغية |
If you got a better idea, I'm all ears. | Open Subtitles | إذا كان لديكِ فكرة أفضل، كلي أذان صاغية |
- I can ID her. - Well, I'm all ears. | Open Subtitles | يمكنني التعرف عليها - حسنًا، كلي آذان صاغية - |
Uh... Hey, I'm all ears. Whaddaya got? | Open Subtitles | تشعرين أنني أسرع فيه الإيقاع؟ كلي آذان صاغية. |
I'm all stocked up on music electives, but I'm gonna be fucked senior year when I have to fulfill the ones | Open Subtitles | أنا كل مخزنة على الموسيقى الاختيارية، ولكن أنا ستعمل يكون مارس الجنس كبار السنة عندما يكون لدي لتحقيق تلك |
I mean, I'm no Luis Guzman, but I'm all right. | Open Subtitles | أعني، أنا لا جوزمان لويس، ولكن أنا كل الحق. |
I'm all for him figuring out his life, but he's interfering in ours while he does it. | Open Subtitles | أنا كل له في معرفة حياته، لكنه يتدخل في بلدنا بينما يفعل ذلك. |
If I'm all that's left, let it have me. | Open Subtitles | أنا كل ما تبقى، اسمحي له أن يأخذني |
I understand it could make me extremely rich, but that's not what I'm all about. | Open Subtitles | أنا أفهم أنه قد تجعلني غنية للغاية، ولكن هذا ليس ما أنا كل شيء. |
I'm all ears and I cannot wait to help you. | Open Subtitles | كلّي آذان صاغية ولا يمكنني الانتظار لكي أساعدكِ. |
Well, 24,000 a month, and I'm all yours. | Open Subtitles | حسناً بأربعة و عشرون ألف دولار بالشهر و أنا كلّي لك |
I'm all for secrecy, but I'm not gonna torch a cop car. | Open Subtitles | أنا كلّي سريّةً لكني لن أحرق سيارة الشرطة |
Um, if you're recommending a publicist, I'm all ears. | Open Subtitles | أم، إذا كنت التوصية الدعاية، وأنا كل الآذان. |
/I'm all right in bed, /but I'm better with a pen | Open Subtitles | أنا على ما يرام في السرير، أنا أفضل مع الكتابة |
May. I'm all right. Glad to see you can talk. | Open Subtitles | ماي أنا بخير أنا سعيدة لأراك تتحدثين هيا، أختي |
I'm all for gay rights, but letting them marry, do we really want them to have children together? | Open Subtitles | أَنا كُلّ لحقوقِ اللوطيَّة، لكن يَتْركُهم يَتزوّجونَ، نُريدُهم حقاً أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ أطفالُ سوية؟ |
But in this case, I'm all for it. | Open Subtitles | لكن في هذه الحالةِ، كُلّ له. |
If you think that I'm all about money just for money's sake, | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنني كل شيء عن المال فقط من أجل المال وتضمينه في سبيل، |
I need nothing, thanks. I'm all I need. | Open Subtitles | لا أحتاج لشيء، شكراً، أنا كلّ ما أحتاجه. |
But I feel bad leaving Mr. Burns. I'm all he's got. | Open Subtitles | لكن اشعر بالسوء لترك السيد بيرنز انا كل مالديه |
So if you know of a job that will pay a poetry major more than $40 an hour, with her clothes on, I'm all ears. | Open Subtitles | لذا إذا كنت تعرف مهنة تدفع لمتخصصة في الشعر... أكثر من 40 دولار في الساعة... بدون أن تخلع ملابسها, فأنا ملكك |