When I find him, I'm gonna make that cat wish never born. | Open Subtitles | عندما أجدها ، سأجعل هذا القط يتمنّى لو أنه لم يولد |
Okay, I'm gonna make this brief, mainly because I've got a dinner engagement with someone infinitely more interesting than you. | Open Subtitles | حسنا سأجعل الأمر مختصرا بالأساس لأن لدي ارتباط على العشاء مع أحد بلا حدود أكثر اثارة للاهتمام منك |
I'm gonna make you work for that commission, Robin. | Open Subtitles | أنا سأجعلك تتولى هذا العمل مقابل عموله،يا روبن. |
I'm gonna make a stupid, pretty cupcake if it kills me. | Open Subtitles | أنا سأصنع الكعك الغبي الجميل حتى إذا أدى إلى قتلي. |
Well, actually, I'm gonna make the breakfast and get in bed, | Open Subtitles | حسنا ، في الواقع ، أنا سأعد الإفطار وأجلبه للسرير |
Keep your eye on that. I'm gonna make it disappear. | Open Subtitles | ابقي عينيكِ مُركزة على ذلك الشيء ، سأجعله يختفي |
I've not only got you dead to rights on this one, I'm gonna make it my life's mission to pin these other two on you. | Open Subtitles | لن أقبض عليك كمتّهم قطعي لهذه الجريمة فقط بل سأجعلها مهمّة حياتي لإلصاق التهمتان الأخرتان بك. |
All I know is that son of a bitch ruined her life, and I'm gonna make it my mission to ruin his. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن ابن العاهرة ذلك أفسد حياتها وسأجعل مهمتي أن أفسد حياته |
Okay, you got every right to feel angry, so I'm gonna make it up to you, all right? | Open Subtitles | حسنا، لديك كل الحق للغضب لذا سأعوضك عن الأمر، حسنا؟ |
As mayor, I'm gonna make a government that never drops a citizen. | Open Subtitles | وكعمدة، سأجعل الحكومة التي لا تترك المواطن أبداً. |
She did. I'm gonna make this short. | Open Subtitles | . بلى لقد أعطتني إياه ، سأجعل هذا قصيراً |
I'm gonna make his little hand flip us off again. | Open Subtitles | سأجعل يده الصغيرة تؤدي إشارة بذيئة مجددا |
Dad, I hope you're watching I'm gonna make you proud. | Open Subtitles | أبي، آمل أنّك تشاهدني من الأعلى سأجعلك فخورًا بي |
I'm gonna make you take me out to hear some jazz. | Open Subtitles | سأجعلك تصطحبني إلى الخارج لسماع موسيقى الجاز. |
Also, I'm gonna make you the best ice cream sundae you've ever had. | Open Subtitles | أيضا ، سأصنع لكِ أفضل آيس كريم مُثلج قد تناولتيه من قبل |
I'm gonna make some pasta. Do you want some? | Open Subtitles | سأعد بعض المعكرونة هل تريدين بعضاً منها؟ |
But first I'm gonna make him suffer for what he did to me and my brother. | Open Subtitles | ولكن أولاً سأجعله يعاني لما فعله بي وبأخي |
I found some wine stains on the carpet, and I couldn't get them out, so I'm gonna make it look like one of those Jackson Polack paintings. | Open Subtitles | وجدت بقع من النيذ على السجادة ولم أستطع أخراجها لذا سأجعلها تبدو كإحدى لوحات جاكسون بولك |
I'm going to the front and I'm gonna make that bitch sorry she put her hands on my boy. | Open Subtitles | سأذهب إلى مقدمة القطار وسأجعل تلك الساقطة تندم لأنها وضعت يدها على ولدي. |
But I want you to know I'm gonna make it up to you. | Open Subtitles | ولكني أريدكي أن تعرفي أنني سأعوضك عن ذلك |
Taylor lautner? I'll give you a new moon. I'm gonna make all of my dreams come true | Open Subtitles | تايلور لوتنر؟ سوف اعطيك قمر جديد سوف اجعل كل احلامي تتحقق |
I should, but I'm gonna make you a deal instead. | Open Subtitles | ينبغي علي , لكن أنا سأعقد معك أتفاقا عوضا عن ذلك. |
But... maybe it's best if you just-- it-- and this could be good for you career-wise, because, uh, I'm gonna make you head of inquiry on that frozen fella, the naked one. | Open Subtitles | ربما سيكون أفضل لكِ وهذا ربما سيكون لصالح سجلكِ العملي لأنني سأجعلكِ تقودين قضية |
I'm gonna laugh at all your jokes, gonna talk about your medal of valor, and I'm gonna make you look like a Jamaican God of rhythm. | Open Subtitles | سأضحك على كل مزحاتك وتحدث عن ميدالية الشرف خاصتك وسأجعلك تبدو مثل الآلهة الجامايكية لللإيقاعات |
I'm gonna get my shit together. I promise. I'm gonna make it up to you. | Open Subtitles | سألم شتات نفسي, اعدكِ, سأعوض لك عن كل شيء |
I'm gonna make your lives such a living hell that you'll want to move out. | Open Subtitles | سوف أجعل حياتك مثل الجحيم وسوف تريد الخروج من هنا |
I'll tell Faranzano I'm gonna make a deal with him. | Open Subtitles | سأقول لـِ فارنزانو سوف أعقد صفقة معه. |