I'm just wondering why no one ever called and made me that offer. | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل لماذا لم يتصل بي أحد و قدم لي هذا العرض؟ |
I'm just wondering who got to spook Ben, say it's worth 50 grand? | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل من أين لك ساعة التي تساوي 50 الف دولار؟ |
Anyways, I'm just wondering if there's, at all any chance for an appointment later this afternoon. | Open Subtitles | ماذا يحدث أنا فقط أتسائل هل هناك أي فرصة للحصول على موعد |
I'm just wondering if I did the right thing. | Open Subtitles | انا فقط اتسائل ، إذا فعلت الشيء الصحيح |
I'm just wondering if it's the right time for it. | Open Subtitles | أنا فقط أتساءل عما اذا كان ان هذا هو الوقت المناسب لذلك. |
I'm just wondering, Mother, is this your idea or your husband's? | Open Subtitles | أنا أتساءل فحسب يا أماه أهذه فكرتك أم فكرة زوجك؟ |
It doesn't. I'm just wondering how you got them. | Open Subtitles | لا تشكل فرقاً أتسائل فقط كيف حصلتي عليهم |
I'm just wondering, long term, how happy you're going to be with a guy who does everything you tell him to. | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل على ألمدى ألطويل كم ستكونين سعيدة مع رجل يقوم بكل ما تطلبين منه فعه |
I'm just wondering if there's too much stuff between us now. | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل إذا كان بيننا الكثير من الأمور في هذة النقطة |
I'm just wondering if there's too much stuff between us now. | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل إذا كان بيننا الكثير من الأمور في هذة النقطة |
I'm just wondering if you came here today, determined to, uh... demonstrate that joy, especially after last week's events. | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل إن كنت أتيتي هنا اليوم مصممة على التظاهر بتلك البهجة خصوصاً بعد حدث الأسبوع الماضي |
I'm just wondering if her imprint has something to do with | Open Subtitles | .... أنا فقط أتسائل إذا كان طبعها له علاقه ب |
I'm just wondering if you could help me move the table about three feet this way? | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل اذا كان بامكانكم مساعدتي على نقل هذه الطاولة على بعد 13 قدم من هنا ؟ |
I'm just wondering how we're gonna deal with the Christmas party with all these extra guests. | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل كيف سوف نتعامل مع حفله عيد الميلاد مع هؤلاء الضيوف |
I'm just wondering how much safer it might be if you were involved. | Open Subtitles | انا فقط اتسائل عن مدي امان الامر اذا اشتركت أنت فيه. |
I'm just wondering if she has anyone to talk to. | Open Subtitles | انا فقط اتسائل اذا كان لديها احد ما لتتحدث معه |
I'm just wondering if maybe I'm not the best fit for the Alliance of Whites. | Open Subtitles | أنا فقط أتساءل عما اذا كان ربما أنا لا الأنسب لتحالف البيض. |
I'm just wondering what kind of wagon I hitched my star to. | Open Subtitles | أنا أتساءل فحسب أي نوع من الأشخاص ربطت قدري به |
Nothing. I'm just wondering if they have a bar or not. | Open Subtitles | لا شيء، أتسائل فقط إذا يملكون مشربُ هناك أم لا |
I'm just wondering where he is. | Open Subtitles | أنا فقط أتسأل عن مكانه. |
Listen, I'm just wondering if there was anything specific you thought I should know about rich. | Open Subtitles | انصتِ، انا فقط أتسائل إذا كان هناك أي شيء محدّد ريتشتعتقدينأننييجب معرفتهعن. |
WELL, I'm just wondering WHY A BEAT-UP OLD CHEVY... | Open Subtitles | حسنا" انا فقط اتسأل لماذا يأخذ واحد قديم |
I'm just wondering where my little Bobby the accountant went? | Open Subtitles | أنا أتساءل فقط حيث بلدي قليلا بوبي ذهب محاسب؟ |
God, I'm just wondering what it would take to get fired around here. | Open Subtitles | يا إلهي, انا اتسائل فقط .مالذي يستلزمه لكي تُفصل من هنا |
I'm just wondering what it feels like to be so connected to someone that you couldn't live without'em. | Open Subtitles | أنا فقط أتساءل عن ذلك الشعور الذي يجعلك مرتبطاً بشخص يجعلك تعتقد أنك لا تستطيع العيش بدونه |