- No. I'm not going to jail. - We can't hide this. | Open Subtitles | لا , أنا لن أذهب إلي السجن لا يمكننا اخفاء ذلك |
Now you go ahead and talk amongst yourselves. I'm not going anywhere. | Open Subtitles | الآن أنتم اذهبوا و تناقشوا ، أنا لن أذهب لأي مكان |
I helped a wanted fugitive evade arrest. I'm not going to jail. | Open Subtitles | لقد ساعدت مجرما هاربا على تفادي الإيقاف أنا لن أذهب للسجن |
I'm not going to make the mistakes he made. | Open Subtitles | أنا لا أذهب إلى جعل الأخطاء التي ارتكبها. |
Yeah, I-I'm not going anywhere until you tell me what's going on. | Open Subtitles | انا لن اذهب الى اي مكان حتى تخبرني ما الذي يحدث |
I'm not going today. I'm not going until next week. | Open Subtitles | لن اذهب اليوم, لن اذهب إلا في الاسبوع المقبل |
I'm not going to bed, you're going to bed. | Open Subtitles | أنا لن أذهب للسرير أنت سوف تذهبين للسرير |
I'm not going to her again. She calls that a pedicure? | Open Subtitles | أنا لن أذهب إليها ثانية أنه تدعوا ذلك العناية بأظافرها |
I am serving in the military. I'm not going anywhere. | Open Subtitles | أنا أخدمُ في الجيش أنا لن أذهب لأيّ مكان |
Oh, fuck that. I'm not going to the stupid fair. | Open Subtitles | سحقاً لذلك ، أنا لن أذهب لذلك المهرجان الغبي |
I'm not going anywhere until you tell me what's going on. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى تخبرني ما يحدث. |
I'm not going anywhere, and as long as you want to be here, you're not going anywhere, either. | Open Subtitles | أنا لن أذهب لأي مكان ، مدام أنك تريد البقاء هنا لن تذهب أيضا لأي مكان |
Well, I'm not going anywhere until this chip-sucking carpet jockey makes it right. | Open Subtitles | حسنًا، أنا لن أذهب لأي مكان حتى يقوم هذا العامل بتصحيح الأمر |
See, the reason I'm not going to give you your money back, | Open Subtitles | ترى، والسبب أنا لا أذهب لإعطائك المال الخاص بك مرة أخرى، |
I'm not going to let my boy go in there blind. | Open Subtitles | أنا لا أذهب للسماح لي صبي أذهب إلى هناك أعمى. |
I've had it. Let's go. I'm not going near no haunted island. | Open Subtitles | لقد فهمت ، هيا بنا انا لن اقترب من تلك الجزيره |
I'm not going to give you control of my family's company. | Open Subtitles | انا لن اعطيكِ شيئا يمكنك به التحكم في شركة عائلتي |
Huh? Mm-mm. I'm not going to let the party dictate to me. | Open Subtitles | في جميع الأنحاء يدمرون ما استند عليه لَنْ أَتْركَ أحد يتحكم بي |
My bitch is my eyes. I'm not going anywhere without her. | Open Subtitles | كلبتي هي عيناي لن أذهب إلى أي مكان من دونها |
No, I'm not going to apologize to a misogynist bully. | Open Subtitles | لا , أنا لن أقوم بالإعتذار لمستأسد كاره للنساء |
I'll just go tell the taxi I'm not going. | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ فقط أُخبرُ سيارةَ الأجرة لا أَذْهبُ. |
Well, I guess I'm not going anywhere until we do, am I? | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنني لن أذهب في أي مكان حتى نفعل، أنا؟ |
Look, Anne, I'm not going to beg you to come home. | Open Subtitles | نظرة، آن، وأنا لن لأتوسل إليكم أن يأتي إلى البيت. |
But you have to come, otherwise I'm not going. | Open Subtitles | لكن عليكِ ان تأتيّ معيّ وإلا لنّ أذهبّ |
I think you know by now, I'm not going anywhere. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرفين الآن أنني لست ذاهبا إلى أي مكان |
No. Nup. I'm not going to let her see me like this. | Open Subtitles | لا , لا , لن اسمح بأن اجعلها تراني بهذا الشكل |
Um, but you know i'm not going to prison, right? | Open Subtitles | لكنك تعلم أني لست ذاهبة إلى السجن صحيح ؟ |
Oh, I'm not going in there. | Open Subtitles | أنا لم أذهب الى الداخل |