Joe, you're running out of time. You've gotta do something. | Open Subtitles | جو الوقت ينفذ منا من الافضل أن تفعل شيئاً |
Failsafe protocol will engage. We're running out of time. | Open Subtitles | بروتوكول الأمان يجب أن يعمل الوقت ينفذ منا |
If this is a stroke, we're running out of time. | Open Subtitles | أتمزح؟ إذا كانت سكتة قلبية الوقت ينفذ منا |
- I hope you didn't come all the way down here just to tell me that we're running out of time,'cause I already know that. | Open Subtitles | آمل أنك لم تقطع هذا الشوط إلى هنا لتخبرني أن الوقت يداهمنا لأنني أعرف هذا فعلاً |
So figure out a way to set up the trust, and do it quickly, because we're running out of time. | Open Subtitles | لذا أوجد طريقة لإقامة الثقة وقم بذلك بسرعة لأن الوقت يداهمنا |
There may not be another way and we're running out of time. | Open Subtitles | قد لا يكون هناك طريقة أخرى وبدأ الوقت ينفد منا |
You're running out of time. | Open Subtitles | إنّ الوقت يداهمك. |
So if you got a better idea, tell me now, cousin,'cause we're running out of time, and I need your help. | Open Subtitles | لذا لو لديك فكرة أفضل أخبرني الآن يا ابن العم لأن الوقت ينفذ منا وأريد مُساعدتك |
Because we're running out of time and you're our only option? | Open Subtitles | لإن الوقت ينفذ منا وأنتِ خيارنا الوحيد ؟ |
We're running out of time. | Open Subtitles | يجب أن تقوم بالإنشقاق فوراً، الوقت ينفذ منّا. |
I hate to be the asshole here, but we're running out of time. | Open Subtitles | أكره أن أكون الأحمق هنا، و لكن الوقت ينفذ. |
Well, you need to try harder, because you're running out of time. | Open Subtitles | عليكِ بذل جهداً أكثر لأن الوقت ينفذ منكِ |
I had this sudden rushing feeling, like we're running out of time. | Open Subtitles | شعرت بشعور مفاجئ، شعور سريع وكأن الوقت ينفذ منّا |
Calm down. We're getting closer, but we're running out of time. | Open Subtitles | إهدأ, فقد اقتربنا من إيجادها و لكن الوقت يداهمنا |
We're running out of time and we're not exactly dealing with a patient man. | Open Subtitles | الوقت يداهمنا و نحن لا نتعامل مع رجل مريض |
Darcos, We're running out of time. You have to tell me all you know. | Open Subtitles | داركوس , الوقت يداهمنا عليك إخباري بكل ما تعلم |
Mom, dad, we're running out of time. You said you had a plan. | Open Subtitles | أمّي، أبي، الوقت ينفد قلتما أنّ لديكما خطّة |
And you feel like you're running out of time. | Open Subtitles | وتشعرين أن الوقت يداهمك |
We can't afford any more mistakes. We're running out of time. | Open Subtitles | لا يمكننا احتمال خطأ اخر الوقت يمر بسرعه |
Okay, let's go. We're running out of time. | Open Subtitles | حسناً , فلنبدأ , فالوقت ينفد منّا |
Look, we're both desperate and we're running out of time. | Open Subtitles | نظرة، نحن على حد سواء يائسة ونحن نفاد الوقت. |
We're running out of time. | Open Subtitles | الوقت ليس في صالحنا رئيسي في العمل لم يتبق له شئ |
We've got 21 hours left. We're running out of time. | Open Subtitles | لدينا 12 ساعة متبقية الوقت يدركنا |
We're running out of time. - We'll move the stuff ourselves. | Open Subtitles | حسناً, الوقت بدأ يداهمنا سننقل البضاعة بأنفسنا |
We're running out of time, we're all gonna get dragged down the rabbit hole with Ali. | Open Subtitles | الوقت بنفذ منا، وكلنا سنقع في حفرة الارنب مع آلي |
Fire's in the structure. You're running out of time. | Open Subtitles | المبنى على وشك أن يحترق بالكامل الوقت يداهمكم. |
You're running out of time. | Open Subtitles | بدأ الوقت ينفذ منك. |
You gotta think, baby. We're running out of time. | Open Subtitles | يجب أن فكري يا عزيزتي، فالوقت يداهمنا |
I hate to break this up, but I held up my end. We're running out of time. | Open Subtitles | أكره أن أقاطع هذا، لكنّي نفّذتُ جانبي من الاتّفاق، لكنّ وقتنا ينفد. |