It is, but as I mentioned in my email, there's a good chance that April's going to need to have a bone-marrow transplant. | Open Subtitles | هو، ولكن كما ذكرت في البريد الإلكتروني الخاص بي، هناك فرصة جيدة أن في أبريل سنحتاج الى لعملية زرع النخاع العظمي. |
Because these men are surrogates, there's a good chance his victims will never be able to give the unsub what he ultimately wants. | Open Subtitles | لأن هؤلاء الرجال بدلاء هناك فرصة جيدة بأن يكون ضحاياه لن يكونوا قادرين على إعطاء الجاني ما يريد في نهاية المطاف |
I'm a urologist. And there's a good chance you have testicular torsion. | Open Subtitles | أنا اختصاصية أجهزة بوليه و هذه فرصة جيدة فلديك ورم خصية |
Even in stealth mode, there's a good chance he might hear us coming. | Open Subtitles | حتى مع حالة التسلل هناك فرصة كبيرة بانه سيسمع بحضورنا |
So if Garcia concentrates on that region, specifically weapons running in and out of Libya, there's a good chance we'll find their paths crossed. | Open Subtitles | اذن ان ركزت غارسيا على تلك المنطقة خاصة الأسلحة القادمة من و إلى ليبيا هناك احتمال جيد أننا سنجد تقاطع لطرقهما |
There's a good chance we can work this out, dave. | Open Subtitles | هناك فرصة جيدة اننا سنتمكن من حل الامر دايف |
There's a good chance I won't remember any of this. | Open Subtitles | هناك فرصة جيدة أني لن أتذكر شيئاً من هذا |
It means there's a good chance my husband has my son. | Open Subtitles | هذا يعني بأن هناك فرصة جيدة بأن زوجي لديه إبني |
And you know, there's a good chance it'll come back here. | Open Subtitles | و كما تعلمون، هناك فرصة جيدة انها سوف أعود هنا. |
There's a good chance the professor got the antidotes from him. | Open Subtitles | تُوجد فرصة جيدة في أن يكون الأستاذ قد حصل على اللقاحات منه |
There's a good chance the doctor won't be able to revive me. | Open Subtitles | هُناك فرصة جيدة في أن الطبيبة لن تتمكن من إستعادتي |
If Sandstorm did business with the Kings before, there's a good chance that they still do. | Open Subtitles | إذا قامت المُنظمة بإجراء صفقات عمل مع الملوك من قبل فهٌناك فرصة جيدة بأنهم مازالوا يفعلون ذلك |
If it hadn't been for us and for your tattoos, there's a good chance they wouldn't have been found at all. | Open Subtitles | ، مع وجودنا وبفضل أوشامك ، كانت هُناك فرصة جيدة لكن بدون ذلك ، ما كان ليتم إيجادهم على الإطلاق |
However, if the surgery goes well, there's a good chance you'll still be able to play. | Open Subtitles | ومع ذلك، إن نجحت الجراحة، سيكون هناك فرصة جيدة أنّكِ ستزالين قادرة على العزف. |
Any longer there's a good chance he'll be paralyzed. | Open Subtitles | اي وقتاً أطول هناك فرصة جيدة انه سوف يصاب بالشلل |
We drop the kegs, there's a good chance we maim Walter and don't get Daniel out. | Open Subtitles | نحن إسقاط براميل، هناك فرصة جيدة نحن تشويه والتر وليس الحصول على دانيال بها. |
If we fight them together, there's a good chance we live, hold our ground, maybe even fight them off. | Open Subtitles | إذا حاربناهم معاً، فسيكون لدينا فرصة جيدة لننجو ونحافظ على أرضنا ونقاتلهم ونصدهم |
If we fight them together, there's a good chance we live. | Open Subtitles | لو قاتلناهم سويًا فهناك فرصة جيدة لنا لنعيش |
Even if this goes perfectly, there's a good chance you'll die. | Open Subtitles | حتى لو سار هذا بشكل مثالي، ثمة فرصة كبيرة أنّك ستموت |
So if you perform this procedure, there's a good chance the patient could end up in a vegetative state? | Open Subtitles | شلل ؟ اذاً اذا قمنا بهذه العملية هناك فرصة كبيرة ان ينتهي المريض |
Okay, if this guy refuses to budge, there's a good chance he's gonna be spending eternity in this valley with his father. | Open Subtitles | حسنا , اذا هذا الشخص رفض التعاون. هناك فرصة كبيرة انه سيقضي طول عمره. في هذه القرية مع والده . |
There's a good chance this isn't the first time the son's acted out. | Open Subtitles | هناك احتمال جيد ان هذه ليست اول مرة يغضب بها الابن |
There's a good chance my husband has my son. | Open Subtitles | ثمة احتمال كبير أن يكون زوجي هو الذي اختطف ابني |