"'s back" - Traduction Anglais en Arabe

    • عاد
        
    • عادت
        
    • ظهر
        
    • رجع
        
    • عادَ
        
    • ظهره
        
    • وعادت
        
    • البعير
        
    • لعودته
        
    • ظهرِ
        
    • هو مرة أخرى
        
    • هو يعود
        
    Sergio's back on the street, and now everybody's happy again. Open Subtitles سيرجيو عاد مرة أخرى إلى الشارع والآن الكل سعيد
    And now everything's back the way it was, craptacular plumbing and all. Open Subtitles والأن كل شيء قد عاد كما كان وهراء السباكة وكل شيء
    Then I find out he's back and hasn't bothered to contact me. Open Subtitles ثم أجد أنه عاد و لم يكلفوا أنفسهم عناء الاتصال بي.
    Yeah, but she's back now, and you still seem distant. Open Subtitles صحيح،لكنها عادت الأن ،و أنت ما زلت بارداً تجاهي
    Oh, she's back to her old self. That seems promising. Open Subtitles أوه، لقد عادت إلى نفسَها القديمَه الذي يَبْدو وَاعِداً
    We had an affair behind your first wife's back. Open Subtitles خضنا علاقة غراميّة من خلف ظهر زوجتك الأولى.
    Yeah, we can all get out, but it's back that way. Open Subtitles نعم، يمكننا الحصول على كل خارج، ولكنه عاد بهذه الطريقة.
    Look who's back in the fucking Abbey after all these years. Open Subtitles انظر من عاد للظهور في الحانة بعد كل تلك السنوات
    But it's a good thing'cause he's back in school. Open Subtitles كلا، لم يفعل ولكن لا بأس لأنه عاد للمدرسة
    He was, and now he's back, and you're out! Open Subtitles كان هناك ، والآن قد عاد وعليكما المغادرة
    He's back from Paris... where he undertook some business studies. Open Subtitles ‫عاد من باريس ‫حيث تلقى ‫بعضاَ من دراسات الأعمال
    He's back with his group. Sources say he's doing better. Open Subtitles لقد عاد مع مجموعته المصادر تقول أنه أفضل الآن
    Well, that was strange. You're right. Your credit's back on. Open Subtitles يظهر هنا ، أمر غريبَ لقد عاد حسابك المصرفى
    He"s back at school, probably in some freshman"s dorm room right now. Open Subtitles عاد الى المدرسة ربما هو في غرفة احدى الطالبات الجُدُد الان
    And now he's back to driving the bus, happy as hell. Open Subtitles ثمّ عاد لقيادة الحافلة مجدداً، سعيد من أيّ وقت مضى
    He's back to normal, and we're on our way. Open Subtitles لقد عاد اِلى طبيعته ونحن في طريقنا إليكم
    Let Me Guess, The Fortune Teller's back In Business. Open Subtitles دعني أخمن، عادت المنجمة تمارس عملها من جديد؟
    Well, the power's back on, so why hasn't help arrived? Open Subtitles حسناً ، لقد عادت الطاقة فلمَ لمْ تصل النجدة؟
    Look, all I know is that she's back with her parents. Open Subtitles إسمع ، كلّ ما أعرفه أنّها عادت إلى والديها مجدداً
    What you don't do is paint a bull's-eye on an operative's back. Open Subtitles الذي يجب فعلة هو وضع عين الثور على ظهر العملاء السريين
    He's been out sick, but I think he's back today. Open Subtitles عند مكتب المدير كان غائب للمرض, لكن أعتقد أنه رجع اليوم
    Now he's back as this thing, and it's my fault. Open Subtitles الآن لقد عادَ على هيئةِ هذا الشئ وهذا خطأي
    The thing is, what's on Lena's back it looks like a puncture wound like she was impaled on something. Open Subtitles الشيء هو، ما هو على ظهره لينا يبدو وكأنه ثقب الجرح مثل أنها كانت مخوزق على شيء.
    And she's back at work now and super stressed and the kid won't sleep and we're fighting all the time and we never have sex, but other than that? Open Subtitles وعادت إلى العمل الآن وهي متوترة للغاية والولد يرفض أن ينام ونحن نتشاجر طوال الوقت ولا نقيم علاقة، لكن عدا عن هذا؟
    This could be the straw that broke the camel's back. Open Subtitles هذا يمكن أن يكون القشة التي قصمت ظهر البعير.
    And there are a lot of people in this neighborhood that are none too happy that he's back. Open Subtitles و هُناك الكثير من الناس فى هذا الحى ليسوا سُعداء للغاية لعودته
    Ocho, there was a boar tattoo on Kurokawa's back. Open Subtitles اوشو، كان هناك وشم خنزيرِ على ظهرِ كوراكاوا.
    As far as I'm concerned, he's back on the list. Open Subtitles بقدر ما انا قلق، هو مرة أخرى على القائمة.
    - He's back as a Highlander. Open Subtitles - لوت؛ i غ؛ هو يعود هايلاندر. لوت؛ / i غ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus