"'s boat" - Traduction Anglais en Arabe

    • قارب
        
    • مركب
        
    • مركبِ
        
    • لقارب
        
    Well, I got Robeson's boat stashed at the Fingers. Open Subtitles حسنا , حصلت على قارب روبنسون مخبأة بالاصابع
    I heard that danny parked merv's boat halfway up the beach. Open Subtitles سمعت بأنّ داني أوقف قارب ميرف نصف الطريق في الشاطئ
    Hey, Sam, your buddy's boat make it back to Haiti okay? Open Subtitles مرحبا ياسام, هل نجح قارب صديقك في الوصول إلى هاييتي؟
    So what, exactly, is Sarah's mission on that guy's boat today? Open Subtitles لذا بالتحديد ماهي مهمة سارة على مركب ذاك الرجل اليوم؟
    I've found out that Largo's boat is en route for the south of France. Open Subtitles إكتشفتُ بأنّ مركبِ لارجو في الطريق لجنوب فرنسا.
    Only if you don't care about getting yogurt lady's boat. Open Subtitles فقط إن لم تكن مهتماَ بالحصول على قارب السيدة
    The uplink's toast, but the mercs found Cahill's boat. Open Subtitles طبق الارسال احترق ، ولكنهم وجدو قارب كاهيل
    The author suggested to her husband's friend that he should buy her husband's boat so that she could pay for her new card and her trip. UN واقترحت على صديق زوجها أن يشتري قارب الزوج بحيث يتسنى لها أن تدفع رسوم بطاقتها الجديدة وتكاليف رحلتها.
    They have made arrangements to raid Moreno's boat in the morning. Open Subtitles اتخذوا ترتيبات لمداهمة قارب مورينو في الصباح
    Like at that beach clean-up trip when she ended up on that rich guy's boat. Open Subtitles كما حدث في رحلة تنظيف الشاطئ حيث انتهي بها الحال على قارب ذلك الرجل الثري
    I'm talking about you stealing Bobby's boat and thinking that he and I were still married. Open Subtitles أتحدث عن سرقك قارب بوبي واعتقادك أننا لازلنا متزوجين
    Charon's boat has grown wide and mighty over the millennia. Open Subtitles لقد إتسع و نمى قارب كارون و أصبح أقوى على مر آلاف السنين
    If he was able to get onto Hamilton's boat to steal it, why not just lie in wait and shoot him there? Open Subtitles إذا كان قادرا على الحصول على قارب هاملتون لسرقتها، لماذا لا تكمن فقط في الانتظار واطلاق النار عليه هناك؟
    Last week Andy set sail for the Bahamas to sell his family's boat, and he took his brother but not me. Open Subtitles الاسبوع الماضي اندي ابحر إلى البهاما لبيع قارب العائلة واخذ اخيه ,ليس انا
    Me and six of my friends, we took her one night on my cousin's boat, passed her around like a bottle of cheap booze. Open Subtitles , انا وستة من أصدقائي أخذناها في ليلة واحدة على قارب أبن عمي مررناها فيما بيننا مثل زجاجة خمر رخيصة
    I work on George's boat two days a week. Open Subtitles وأنا أعمل على قارب "جورج" يومين في الأسبوع.
    There was plenty of evidence on Jared's boat. Open Subtitles كان هناك الكثير من الأدلة على متن قارب جاريد.
    You think Kirk put the plates on Rashan's boat? Open Subtitles اتعتقد ان كيرك وضع الصحون على مركب راشان؟
    Find out where Largo's boat is at the moment. Open Subtitles إكتشفْ اين يقبعَ مركب لارجو في هذة اللحظة.
    My client's brother blew up on the defendant's boat. Open Subtitles أخو موكلتي قد أنفجر وهو على مركب المُدعي عليهم
    So all we got to do is figure out the fastest way to get to Dempsey's boat. Open Subtitles لذا كُلّ ما علينا هو ان نَفْهمُ الطريق الأسرع للوُصُول إلى مركبِ ديمبسي
    Jane, let me see you in the conference room in five minutes to make a more specific ID on Marconi's boat. Open Subtitles جين) ، دعيني أراكِ بغرفة المُحادثات (خلال خمس دقائق لتحديد هوية أكثر دقة لقارب (ماركوني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus