Member, St. Andrew Business and Professional Women's club | UN | عضو، نادي سانت أندرو للنساء المشتغلات بالمهن التجارية والحرة |
Well, I'd say the Men's club inaugural ball is a huge success. | Open Subtitles | وجب علي القول أن الكرة الإفتتاحية لـ نادي الرجال ناجحة جداً |
No, an English gentlemen's club is for actual English gentlemen. | Open Subtitles | كلاّ، نادي الرجال الإنكليزي إنّه في الواقع للرجال الإنجليزيين |
Could be an unlisted gentleman's club she worked out of. Cops never found it. | Open Subtitles | ربما يكون ملهى رجالي غير مُدرج، كانت تعمل منّه. |
And what's a senator's daughter doing in a mobster's club anyway? | Open Subtitles | وما الذي تفعله ابنة سيناتور في ملهى لمجرم على كل حال؟ |
Since 2008 the " Women for Peace " project of the United Nations Delegations Women's club has also provided generous scholarship funding for female students from different regions of the world. | UN | ومنذ عام 2008، قدم أيضاً مشروع الأمم المتحدة للنساء المناصرات للسلام التابع لنادي سيدات الوفود في الأمم المتحدة تمويلاً سخياً لصالح منح دراسية تستفيد منها الطالبات من مختلف مناطق العالم. |
And I don't know anything about a gentlemen's club. | Open Subtitles | ولا اعلم اي شيء عن نادي الرجال المحترمين |
While praising the work of the parliamentary women's club, the Committee encouraged the Government to consider strengthening the national machinery for women as soon as resources became available. | UN | ورغم أن اللجنة أثنت على الأعمال التي قام بها نادي النساء البرلمانيات، فإنها شجعت الحكومة على النظر في تعزيز الآلية الوطنية المتعلقة بالمرأة حالما تتوفر الموارد لذلك. |
The American Women's club of Greece has for many years sponsored a beach clean-up programme in Syros and a turtle protection project. | UN | ولا يزال نادي المرأة الأمريكية في اليونان يرعى منذ سنوات كثيرة برنامجا لتنظيف الشواطئ في سوروس ومشروع لحماية السلاحف. |
Along with the Women MP's club, this body serves as a mechanism for gender mainstreaming at the highest representative and legislative body. | UN | فإلى جانب نادي البرلمانيات، تقوم اللجنة بدور آلية لتعميم المنظور الجنساني في أعلى هيئة تنفيذية وتشريعية. |
Lion's club International Stickers for the International Day of Families, 108,000 copies | UN | نادي الليونز الدولي ملصقات بشأن اليوم الدولي لﻷسرة، ٠٠٠ ١٠٨ نسخة |
- Let's just say I was president of the stenographer's club in high school for a reason. | Open Subtitles | لعلمك لقد كنت رئيسة نادي كتاب الإختزال في الثانوية لسبب وجيه |
Pursuing Quanstrom into Koslov's club is perfectly legal. | Open Subtitles | القبض على،كوانتستورم في نادي كوزلوف شرعي بوضوح |
There's over 150 passengers back there, several of whom are in our Commander's club, and to them I'd like to issue a special welcome. | Open Subtitles | هناك أكثر من 150 راكب العديد منهم في نادي رؤسائنا و لأجلهم أود أن أرسل تحية خاصة |
Or the one time we were hiding out in the Gentlemen's club with all of our friends. | Open Subtitles | أو المرة، الذي كنا نختبئ في نادي السادة، مع جميع أصدقائنا. |
And the girls on that boat had the same drugs on them that I found in front of Leeds's club. | Open Subtitles | والفتيات على هذا القارب لديهم نفس العقاقير عليها التي وجدت أمام نادي ليدز. |
I was working at a gentlemen's club down in Orlando... as a waitress, thank you very much. | Open Subtitles | كنت أعمل في نادي مملوك لهم في أورلاند كنادلة شكراً جزيلاً |
Let's just say the officer's club doesn't have air-conditioning anymore. | Open Subtitles | دعنا نقول فقط نادي الضباط لم يكن لديك تكييف الهواء بعد الآن. |
All that stuff about setting up shop under your girlfriend's club. | Open Subtitles | كل ذلك الكلام عن إقامة ورشتك تحت ملهى خليلتك. |
A drug deal in going to take place in K.K.V's club. | Open Subtitles | هناك صفقة مخدرات الليلة فى ملهى كى كى فى |
That's why I loved working at MoMo's club, if you know what I mean. | Open Subtitles | لهذا استمتعت بالعمل في ملهى "مومو" إن كنتِ تفهمين قصدي. |
Elected Treasurer of Business and Professional Women's club of Guyana, 1966 | UN | انتخبت أمينة خزانة في عام ١٩٦٦ لنادي النساء صاحبات اﻷعمال التجارية والمهن في غيانا |
I'm gonna be the biggest moneymaker at the entrepreneur's club. | Open Subtitles | أنا سيصبح أكبر تجارة رابحة في النادي صاحب المشروع. |