"'s going on right now" - Traduction Anglais en Arabe

    • يجري الآن
        
    • يحدث الآن
        
    • يجري فوراً
        
    I have a meeting with the woman who is in charge of this investigation that's going on right now. Open Subtitles لدي اجتماع مع المرأة الذي هو المسؤول عن هذا التحقيق الذي يجري الآن.
    He wanted my advice, you know, about the hack that's going on right now. Open Subtitles هو اراد نصيحتي تعلمين ، حول الإختراق الذي يجري الآن
    I'm not gonna ask you any questions. I'm just gonna tell you what's going on right now. Open Subtitles لن أطرح عليكِ أيّ أسئلة سأخبركِ فقط بما يجري الآن
    Can you just explain to me what's going on right now? Open Subtitles هل يمكنك أن تشرحي لي فحسب ماذا يحدث الآن ؟
    Okay, look, I have no idea what's going on right now. Open Subtitles حسناُ , ليس لدىً اي فكرة ما الذي يحدث الآن
    And she has your mother to thank for that. Somebody better tell me what's going on right now Open Subtitles ليخبرني أحدكم بما يجري فوراً
    I really don't understand what's going on right now. Open Subtitles أني لا أفهم حقاً ما الذي يجري الآن
    Donna, I wanna tell you what's going on right now so bad but it might lead to an argument. Open Subtitles دونا أنا أريد أن أقول أن ما يجري الآن سيء جدا
    Sonny, I don't really know what's going on right now. Open Subtitles سوني ,أنا لا أعرف حقاً , ماذا يجري الآن
    Well, whatever's going on, right now you gotta get up. Open Subtitles - أياً كان ما يجري الآن يجب أن تنهضي
    We have to focus on what's going on right now. Open Subtitles علينا التَركيز على على ما يجري الآن
    You mean you didn't want to worry him but... with everything that's going on right now... Open Subtitles تعني أنك لم تشأ أن تقلقه، لكن... مع كل شيء يجري الآن...
    Someone needs to tell us what's going on right now. Open Subtitles شخص يجب أن يخبربنا بما يجري الآن
    Ric, you need to tell me what's going on right now. Elena: Open Subtitles ريك، كنت بحاجة لمعرفة لي ما يجري الآن.
    Okay, I need to know what's going on right now. Open Subtitles حسنٌ , يجب أن أعلم مالذي يجري الآن
    This whole serial murder thing that's going on right now. Open Subtitles هذا القتل المُتسلسل الذى يجري الآن
    Tell me what's going on right now. Open Subtitles أخبرني ما يجري الآن إنها مافيا " ديكسي " القديمة
    Okay, we're out here, we need to just deal with what's going on right now, okay? Open Subtitles حسنا، نحن هنا، نحتاج فقط للتعامل مع ما يحدث الآن ، حسنا؟
    That's why, with everything that's going on right now... Open Subtitles لهذا السبب ، مع كل شيء وهذا ما يحدث الآن
    I don't know, just doesn't know what's going on right now. Open Subtitles لا أعلم، فقط لا يعلم ماذا يحدث الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus