The Earth's heat does far more than just fuel volcanoes. | Open Subtitles | تُنجز حرارة الأرض أكثر بكثير من وقود البراكين فقط. |
He must be weakening from the sun's heat. Tommy, we've gotta hurry. | Open Subtitles | يبدو أن حرارة الشمس قد أضعفته يجب أن نسرع يا تومى |
The Philadelphia drone's heat signature is spiking. | Open Subtitles | مؤشر حرارة الطائرة بدون طيار بفيلادلفيا يرتفع |
The ocean traps the sun's heat energy and turns it into a solar engine. | Open Subtitles | المحيط يحبس طاقة حرارة الشمس , ويحوّلها إلى محرّك شمسى |
This fumarole is showing the magma's heat is increasing. | Open Subtitles | نافثة البركان تظهر أن حرارة الصهارة تزداد |
Pools form across the surface, absorbing more of the sun's heat, speeding the thaw. | Open Subtitles | البرك المتكوّنة عبر السطح تمتصّ أكثر من حرارة الشمس مسرّعة الذوبان |
As the flower's heat increases, a cloud of odour rises up. | Open Subtitles | كما تزيد حرارة للزهرة , تزيد الرائحة النتنه. |
All that carbon dioxide is trapping the Sun's heat. | Open Subtitles | يحبس ثاني أكسيد الكربون في غلافه الجوي حرارة الشمس |
The Sun's heat is boiling it away creating a tail that stretches for millions of miles. | Open Subtitles | إنه يغلي بالكامل جراء حرارة الشمس مما يصنع ذيلاً ورائه يمتد لملايين الكيلومترات |
Once ice had almost completely covered the planet, most of the Sun's heat was reflected back to space. | Open Subtitles | يوماً ما كان الثلج يُغطّي الكوكب بأكمله، معظم حرارة الشمس كانت تنعكس عائدةً إلى الفضاء. |
The side facing the sun goes dark to absorb the sun's heat, while the other remains light and minimises the heat escaping from her body. | Open Subtitles | الجانب المواجه للشمس يصبح داكن اللون ليمتص حرارة الشمس فيما يبقى الجانب الاخر فاتحا ويقلل من الحرارة المفقودة من جسدها |
The water absorbs the sun's heat, which used to be reflected by the ice. | Open Subtitles | الماء يمتص حرارة الشمس، المستخدم ليكون منعكسا بالجليد |
The frozen Arctic Ocean acts as a huge reflector, bouncing back the Sun's heat into space. | Open Subtitles | المحيط الشمالي المتجمد يتصرف كعاكسٍ عملاق، راّداً حرارة الشمس إلى الفضاء |
The sun's heat may be gentle at these latitudes, but it is continuous for 24 hours a day, and it carves the ice into magical shapes. | Open Subtitles | قد تكون حرارة الشمس لطيفة ،عند هذه النطاقات لكنها متواصلة ،على مدار 24 ساعة في اليوم وهي تنقش الجليد إلى منحوتات ساحرة |
Gonna take it to the roof and use the Sun's heat. | Open Subtitles | سوف آخذها الى السطح لأستعمال حرارة الشمس. |
Freeze to death... or suffocate in Arizona's heat. | Open Subtitles | يتجمدون حتى الموت أو يختنقون في حرارة أريزونا |
So, instead of using their stores of fat to warm themselves, they absorb the sun's heat. | Open Subtitles | لذلك عوضا من أن تستخدم دهونهاالمخزنةلتدفئنفسها, تمتص حرارة الشمس. |
As spring turns into summer, the sun's heat begins to melt the sea ice | Open Subtitles | حال تحول فصل الربيع إلى الصيف تبدأ حرارة الشمس في إذابة البحر الجليدي |
You know, they say 70% of the body's heat escapes through the... breast. | Open Subtitles | تعلمين , يقولون ان 70% من حرارة الجسد تتسرب عبر الصدر |
Missile one locked on the jet's heat trail. | Open Subtitles | - الصاروخ رقم "واحد" تم ثبيته لتتبع حرارة الطائرة " " |