"'s impossible for" - Traduction Anglais en Arabe

    • من المستحيل
        
    you mean you get them so addicted to red that it's impossible for them to lead normal lives ever again. Open Subtitles يعني أنك تحصل عليها حتى مدمن على الأحمر أنه من المستحيل بالنسبة لهم لقيادة الحياة الطبيعية مرة أخرى.
    But then I suppose it's impossible for a man of your age to believe it will ever come to pass. Open Subtitles لكن من ناحية آخرى أفترض بإنه من المستحيل لرجل في مثل عمرك بإن يؤمن بإنها سوف تُجتاز دائماً
    It's impossible for you to strangle him and hold his hands at the same time Open Subtitles من المستحيل أن تخنقيه و تعضي يده بنفس الوقت.
    It's impossible for you to understand, but I did it because I love you. Open Subtitles من المستحيل عليك أن تفهم لكني فعلتها لأني أحبك
    It's impossible for it to end up like that by just being bumped into during a fight. Open Subtitles من المستحيل أن ينتهى بها المطاف هكذا عن طريق الاصطدام بها أثناء الشجار فقط
    Because it's impossible for you to be objective under the circumstances. Open Subtitles لأنه من المستحيل بالنسبة لك ليكون الهدف في ظل هذه الظروف.
    It's impossible for a person to survive that, and yet here you are. Open Subtitles من المستحيل أن ينجو فرد من هذا ورغم هذا ها أنت
    It's impossible for a person to survive that, and yet, here you are. Open Subtitles من المستحيل أن ينجو فرد من هذا وها أنت حي ترزق
    It looks like a Golconda Blue, but it's impossible for me to tell whether it is real or not. Open Subtitles أنها أشبه بالماسة الزرقاء ولكن من المستحيل أن اخبرك عن مدى صحتـها
    You know, you got to wow them, so it's impossible for them to say no. Open Subtitles يجب أن تذهليهم لذا يكون من المستحيل لهم ان يقولوا لا
    So you really think it's impossible for someone to hack one of the arms you designed? Open Subtitles هل تعتقد حقا أنه من المستحيل لشخص واحد الإختراق من الأسلحة لكم تصميم؟
    Do you think it's impossible for you to ever have feelings for me again? Open Subtitles هل تعتقدين انه من المستحيل ان تكنين لي المشاعر مرة اخرى؟
    Do you think it's impossible for you to ever have feelings for me again? Open Subtitles هل تعتقدين انه من المستحيل ان تكنين لي المشاعر مرة اخرى؟ ؟
    The next thing you know, it's impossible for the voter to penetrate it at all. Open Subtitles وبالتالي, سيكون من المستحيل على الناخبين أن يخرقوها على الاطلاق
    But it's impossible for me to join your foundation right now, so if that's what it's going to take... Open Subtitles لكنّه من المستحيل بالنسبة لي الإنضمام لمؤسّستكِ الخيريّة الآن لذا، ان كان هذا هو ما يتطلّبه الأمر...
    It's impossible for Aarav to survive in this stormy sea. Open Subtitles من المستحيل أن ينجوا أراف من عاصفة البحر
    You know, I know, given your epic levels of narcissism, that it's impossible for you to fathom this loss has nothing to do with you, but imagine for a moment that it doesn't. Open Subtitles أعلم هذا نظراً لمستواك الملحمي من السخرية أنه من المستحيل أن تتفهم
    Even though I realize it's impossible for my children to believe I was ever that young. Open Subtitles انا كنت بعمر 19 على الرغم من أنني أدرك من المستحيل
    No, they drink fresh water. It's impossible for it to be tainted. Open Subtitles لا , انهم يشربوا مياه طازجة انه من المستحيل ان تكون لطخت
    Now it's impossible for me to stay alive. Open Subtitles والآن من المستحيل .أن أبقى على قيد الحياة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus