"'s lawyer" - Traduction Anglais en Arabe

    • محامي
        
    • محاميه
        
    • محامية
        
    • لمحامي
        
    • محامى
        
    • ومحامي
        
    • أحرزنا محام الصورة
        
    Mr. Tolipkhuzhaev's lawyer asked the trial court to examine these records, but this was not done. UN وقد التمس محامي السيد توليبخوجايف من محكمة الدرجة الأولى فحص هذه الملفات، ولكن ذلك لم يحدث.
    Mr. Tolipkhuzhaev's lawyer asked the trial court to examine these records, but this was not done. UN وقد التمس محامي السيد توليبخوجايف من محكمة الدرجة الأولى فحص هذه الملفات، ولكن ذلك لم يحدث.
    The State party points out that the application for judicial review submitted by the author's lawyer did not contain such allegations. UN وتشير الدولة الطرف إلى أن الطلب الذي قدمه محامي صاحب البلاغ بشأن إجراء مراجعة قضائية لم يتضمن مزاعم من هذا القبيل.
    In protest, the author's lawyer left the courtroom, stating that he could not represent his client in such circumstances. UN واحتجاجاً على ذلك، غادر محامي صاحب البلاغ قاعة المحكمة معلناً أنه لا يمكنه الدفاع عن موكله في ظروف كهذه.
    The court also allegedly prevented, without sufficient justification, the author's lawyer from taking part in the initial stage of the court trial. UN ويدعي صاحب البلاغ كذلك أن المحكمة منعت محاميه من المشاركة في المرحلة الأولية للمحاكمة دون أن تقدم تبريراً كافياً.
    Hansen's lawyer found some evidence that got him released on an appeal. Open Subtitles عثر محامي هانس على بعض الأدلة هذا جيعله يتم إطلاق سراحه
    I got off the phone with the motorcycle club's lawyer. Open Subtitles مع محامي نادي الدراجات الناريّة وليس يعبث يا أبي
    How goes the search for father's lawyer's assistant's sister? Open Subtitles ما نتيجة البحث عن أخت مساعدة محامي والدي؟
    Well, Soriano's lawyer says he can give us the shooter. Open Subtitles نعم حسنا.. محامي سوريانو يقول بأمكانه تسليمنا مطلق النار
    There was a letter from Miss Lillian's lawyer in that little bag. Open Subtitles كان هناك رسالة من محامي السيدة ليليان في تلك الحقيبة الصغيرة
    The author's lawyer's request that the court hear witnesses who could testify in his favour was dismissed. UN ورُفض طلب محامي صاحب البلاغ الذي التمس فيه من المحكمة الاستماع إلى شهود يمكنهم أن يشهدوا لمصلحته.
    On 5 September 2005, Mikhail's lawyer filed objections to the appeal of the Deputy Prosecutor General. UN وفي 5 أيلول/سبتمبر 2005، قدم محامي ميخائيل اعتراضاً على الطعن الذي تقدم به نائب المدعي العام.
    A challenge to the court submitted by the author's lawyer was also dismissed. UN ورفضت المحكمة أيضاً طعناً قدمه محامي صاحب البلاغ.
    On unspecified dates, the author's lawyer also submitted a cassation appeal and an additional cassation appeal to the Supreme Court. UN كما قدم محامي صاحب البلاغ في تاريخ غير محدد طعناً بالنقض وطعناً إضافياً بالنقض إلى المحكمة العليا.
    The Attorney-General's Office and the Office of the People's lawyer have readily available information on various aspects of human rights for public consumption. UN وتتوفر لدى مكتب المدعي العام ومكتب محامي الشعب معلومات جاهزة حول مختلف جوانب حقوق الإنسان للاستهلاك العام.
    The Government's lawyer argued that the policy of cutting hair is part of the regulations of prisons and the reasons of health and security are valid. UN وجادل محامي الحكومة بأن حلق الرأس يندرج ضمن أنظمة السجون وأن دواعي الصحة والأمن سليمة.
    The Attorney-General's office and the office of the people's lawyer have readily available information on various aspects of human rights for public consumption. UN وأتاح مكتب النائب العام ومكتب محامي الشعب معلومات موجهة إلى الجمهور عن مختلف جوانب حقوق الإنسان.
    The State party notes that preliminary talks have already begun with Mrs. Mendoza's lawyer, who will make this suggestion to his client. UN وتشير الدولة الطرف إلى أن اتصالات أولية قد أُقيمت مع محامي السيدة ميندوثا الذي كُلِّف بعرض الاقتراح على منوّبته.
    The court also allegedly prevented, without sufficient justification, the author's lawyer from taking part in the initial stage of the court trial. UN ويدعي صاحب البلاغ كذلك أن المحكمة منعت محاميه من المشاركة في المرحلة الأولية للمحاكمة دون أن تقدم تبريراً كافياً.
    During the proceedings, the author's lawyer, told the court that she could not find any grounds for pursuing the appeal. UN وخلال المداولات، صرحت محامية صاحب البلاغ أمام المحكمة بأنها لم تجد أي سبب يبرر مواصلة الاستئناف.
    Upon the request of an investigator, who did not introduce himself, the author's lawyer was not allowed to be present during the autopsy. UN وبطلب من محقق لم يعرِّف بنفسه، لم يُسمح لمحامي صاحبي البلاغ بحضور التشريح.
    Guys, I got a voice mail. It's Mom's lawyer. Open Subtitles فتيات وصلنى رساله صوتيه من محامى والدتكم
    The claim was allegedly supported by a human rights non-governmental organization and the first-named complainant's lawyer in Turkey. UN ويُزعم أن هذا الادعاء تؤيده إحدى المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان ومحامي صاحب الشكوى الأول في تركيا.
    I'm April's lawyer. Open Subtitles أنا أبريل أحرزنا محام الصورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus