Nanda Parbat's not exactly the easiest place to infiltrate. | Open Subtitles | من ناندا باربات ليس بالضبط أسهل مكان للتسلل. |
It's not exactly moving on with our lives, right? | Open Subtitles | إنه ليس بالضبط المضي قدما في حياتنا, حسنا |
That's not exactly how I pictured our wedding day. | Open Subtitles | هذا ليس بالضبط كيف تخيلت لدينا يوم الزفاف. |
It's not exactly the case-breaking clue I was hoping for. | Open Subtitles | هذه ليست بالضبط تلميح حل القضية الذي كنت أتامله |
I mean, it's not exactly what I thought I would be fielding, but I love him. | Open Subtitles | أعني، ليس تماما ماكنت أظنني سأحصل عليه، لكنني أحبه. |
This man's not exactly an expert on not crazy. | Open Subtitles | هذا الرجلِ لَيسَ بالضبط خبير في لَيسَ مجنونَ. |
That's not exactly the response I was expecting. | Open Subtitles | هذا ليس بالظبط برد الفعل الذي كنت أتوقعه |
It's not exactly what I imagined, but it's cool. | Open Subtitles | ليس بالضبط ما أنا كنت اتصوره، لكنه رائع. |
It's not exactly a contact sport, but I'd still wear some protection. | Open Subtitles | ليس بالضبط رياضة الاتصال، و ولكن أود أن ارتداء معدات الوقاية. |
Alright, it's not exactly Raffles here, but we treat them fair. | Open Subtitles | حسنا ، ليس بالضبط رافلز هنا ، لكننا نعاملهم العادلة. |
That's not exactly something a mother is happy to share. | Open Subtitles | هذا ليس بالضبط ما ترغب به إم التصريح به. |
Well, he's not exactly the chatty type, your son. | Open Subtitles | حسنا, إنه ليس بالضبط من النوع المتحدث.. إبنك. |
{\I mean, }He's nice, but he's not exactly a rocket scientist. | Open Subtitles | انا اعني انه لطيف ولكن هو ليس بالضبط عالم صواريخ |
Lady, I'm not sure what it is you think you're doing, but that's not exactly our line of expertise. | Open Subtitles | يا سيّدة، أنا لستُ متأكّد ما الّذي تعتقدي أنّكِ تفعلي، لكن ذلك ليس بالضبط خطّنا من الخبرة. |
That's not exactly the resume for a security post. | Open Subtitles | هذا ليس بالضبط السيرة الذاتية والتي تؤدي إلى منصب رفيع في الأمن |
It's not exactly a picnic here, if you hadn't noticed. | Open Subtitles | انها ليست بالضبط نزهة هنا، إذا كنت قد لاحظت. |
It's not exactly the compliment a girl's looking for. | Open Subtitles | انها ليست بالضبط مجاملة التي تبحث عنها الفتاة |
That's not exactly how I would put it - | Open Subtitles | هذه ليس تماما . طريقة صياغتي للمشكلة "في"ـ |
Your heart rate's not exactly what I wanted to get a rise out of. | Open Subtitles | قلبك ليس تماما الشئ الذي اريده ان يخرج الى الخارج |
It's not exactly something you come home bragging about. | Open Subtitles | هو لَيسَ بالضبط شيءَ تَرْجعُ للبيت التَفَاخُر حول. |
- Oh, he's not exactly my boyfriend. - You mean he's free? | Open Subtitles | انه ليس بالظبط صديقي الحميم هل تعنين انه حُـر ؟ |
It's not exactly the most controlled experiment. | Open Subtitles | انها ليست تماماً التجربة التي يمكن السيطره عليها بأحكام |
Oh, be fair, she's not exactly gonna outrun us, is she? | Open Subtitles | كن مُنصفاً، بالله عليك ليس الأمر كأنها ستهرب منا ؟ |
He's not exactly my crowd, detective. | Open Subtitles | ليس تحديداً نوعي من الأصدقاء، أيّها المُحقّق. |
I'm sure it pays well, but it's not exactly NATO friendly. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنهم يدفعون جيّدًا ولكن ليس هذا بالضبط فقط |