Listen, the police... they ruled Mary's death a suicide, so there's not gonna be any more questions. | Open Subtitles | اسمعي ، الشرطة حكمت بأن وفاة ماري كان انتحار لذا لن يكون هناك أي أسئلة |
It's not gonna be easy to move with everybody looking for him. | Open Subtitles | لن يكون من السهل عليه التحرك بما ان الجميع يبحثون عنه |
There's probably shards and fragments of broken bone in there, so it's not gonna be an easy chest tube at all. | Open Subtitles | على الأغلب سوف يكون هناك شظايا وأجزاء من عظام متكسرة في الداخل لذلك لن يكون أنبوب سهلاً على الأطلاق |
I can guarantee Miami's not gonna be his last stop. | Open Subtitles | أنا أضمن لكم بأن ميامي لن تكون محطته الأخيره |
That's not gonna be our end.'Cause staying here is suicide. | Open Subtitles | هذه لن تكون النهاية لأن البقاء هنا عبارة عن انتحار |
Somebody's gonna put their gun down, but it's not gonna be me. | Open Subtitles | أحدهم يجب عليه أن ينزل سلاحه ولكن هذا لن يكون أنا. |
- Well, that's not gonna be pretty. - Do whatever's necessary. | Open Subtitles | حسنا ذلك لن يكون جيدا أفعل كل ما هو ضروري |
- No, Mr. Cable. There's not gonna be a mistrial. | Open Subtitles | لا يا سيد كيبل لن يكون هناك إلغاء للمحاكمة |
I know it's not gonna be easy for you, John. | Open Subtitles | أنا أعرف بأن الامر لن يكون سهلا عليك ياجون |
Well, before you do that we need to get Wyatt's powers back, otherwise there's not gonna be any future to save. | Open Subtitles | حسناً ، قبل أن تفعلي ذالك نحن بحاجة لإستعادة قدراته وإلا لن يكون هناك أي مستقبل يتوجب علينا حمايته |
Trevor's not gonna be interested in some unemployed freeloader. | Open Subtitles | تريفور لن يكون مهتماً بمستغلّة عاطلة عن العمل |
It's not gonna be easy. I can't promise you results. | Open Subtitles | لن يكون هذا سهلا لا يمكننى أن أعدكِ بشىء |
But it's not gonna be the same without my two court jesters. | Open Subtitles | ولكن النادي لن يكون مثل قبل أذا فقدنا أثنين من المهرجين |
There's not gonna be like a ceremony or anything, is there? | Open Subtitles | لن يكون هناك إحتفال او اي شئ ، أليس كذلك؟ |
But it's not gonna be for me. No, not my senior year. | Open Subtitles | ولكن ابدا لن يكون لي ، لا ليس في سنة تخرجي |
It's not gonna be so bad. You might even like it. | Open Subtitles | لن يكون الأمر بالسوء الذي تتوقعينه، بل وربما تحبينه أيضاً. |
Well, i gotta make sure Juliet's not gonna be there. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أتأكد بأن جولييت لن تكون هناك |
I Know It's not gonna be Cheap, But I Can Do It. | Open Subtitles | انا اعلم انها لن تكون رخيصة .. لكنني استطيع القيام بذالك |
It's not gonna be there when you get back. | Open Subtitles | لن تكون هناك عندما تعود تعال وشاهدها اليوم |
After the memory wipe, you're gonna have to win my trust back, and that's not gonna be easy. | Open Subtitles | بعد مسح الذاكرة ، سيتوجب عليك الفوز بثقتي مُجدداً ولن يكون هذا أمراً سهلاً |
And it's not gonna be good,'cause they got their own--'cause we're very, like, egocentric. | Open Subtitles | لن يصبح الأمر جيدا بسبب أن هذا كوكبهم لأننا نبدو مثل الأشخاص الأنانيين |
If you crash a helicopter full of paying customers, it's not gonna be good for your tour business. | Open Subtitles | إذا حطمت مروحية تقلّ زبائن دفعوا لك مالاً فلن يكون الأمر في مصلحة عملك في الرحلات السياحية، أتفهم؟ |
They're moving vehicles as a makeshift barrier, but it's not gonna be enough. | Open Subtitles | إنَّهم يصنعونَ حاجزاً من السيارات ولكن لن يكونَ ذلِكَـ كافياً |
Oh, God, it's not gonna be coming out of us; | Open Subtitles | يا الله، انها ليست ستعمل يكون الخروج من منا؛ |
But I'm telling you right now, it's not gonna be a match for those bullets. | Open Subtitles | ولكن أنا أقول لك الآن، أنها ليست سيصبح مباراة لتلك الرصاصات. |
If I have to tell you I'm fine one more time, it's not gonna be fine. | Open Subtitles | لو أن عليّ أن أخبركِ أنني ،بخير مرةً أخرى فلن تكون الأمور على ما يرام |
I'm getting paid direct deposit tomorrow, but it's not gonna be a lot. | Open Subtitles | ،ستدّفع لي وديعة مباشرّة بالغد .لكن لن تكونَ ذاتّ قدر كبيرّ |
And now you're telling me that's not gonna be until after another goddamn election? | Open Subtitles | والآن أنت تقول لي أن لا يكون ستعمل حتى بعد الانتخابات اللعنة آخر؟ |
Wow. Well, he's not gonna be a problem after Monday. | Open Subtitles | حسناً, لن يمثل أي مشكلة بعد يوم الإثنين, |
He's gonna figure out we're with you, and he's not gonna be happy about it. | Open Subtitles | وهو ستعمل اللا من نحن معكم، وانه لا ستعمل يكون سعيدا بذلك. |
Because if your dad does survive he's not gonna be sheriff of anything much longer. | Open Subtitles | لأنه إذا نجا والدك فلن يصبح مأموراً لأيّ شئ بعد الآن. |