I put myself on the line for you and you say it's not right. | Open Subtitles | وضعت نفسي على المحك لأجلك و أنت تقول أن هذا ليس صحيح |
But it's not right. I should have said something on the spot. | Open Subtitles | ولكن ذلك غير صحيح ، كان علي ذكر شيء عن البقعة |
Stop it! It's not right! You've crossed a line! | Open Subtitles | توقفوا توقفوا, هذا ليس صحيحاً لقد تجاوزتم حدودكما |
Ooh-- sorry to interrupt your clever turn of phrase there, but something's not right underneath this guy's shirt. | Open Subtitles | أوه، آسف لقطع ذكائك لتشغيل العبارة هناك ولكن شيئا ما ليس صحيحا تحت قميص هذا الرجل |
It's not right. I'm prepared. Just believe in me. | Open Subtitles | هو لَيسَ صحيحَ أَنا مُسْتَعِدُّ فقط يُؤمنُ بي |
It's not right to have an office in the home, is it? | Open Subtitles | ليس عدلاً أن يكونَ لك مكتبٌ في البيت اليس كذلك ؟ |
I can't just sit on it. It's not right. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع أن أكتّم على هذا هذا ليس صحيح. |
But it's not right. When something's not right, | Open Subtitles | ولكنه ليس صحيح وعندما يكون شيئاً غير صحيح |
No, that's not right. Seeing you guys, you came for the squid. | Open Subtitles | لا هذا ليس صحيح انتم ايها الرجال اتيتم من اجل سمك الصبار |
You are a stranger and nobody is home. Maybe it's not right. | Open Subtitles | أنت غريب ، ولا يوجد أحد بالمنزل ربما هذا غير صحيح |
Follow vehicle is down. Something's not right here. | Open Subtitles | لقد توقفت السيارة التالية هناك شيء غير صحيح |
It's not right for her, she would not leave town without saying a word. | Open Subtitles | هذا غير صحيح لن ترحل من البلدة بدون أن تودعنا |
No, no, no, that's not right. Who told you that? | Open Subtitles | كلاّ، كلاّ، كلاّ، هذا ليس صحيحاً من أخبركَ بذلك؟ |
You know, she kept something else in that safe. Something's not right. It's always worked before. | Open Subtitles | اتعلم، لقد ابقت شيئاً آخر في تلك الجزينة شيئاً ما ليس صحيحاً لقد كانت تعمل دائماً |
And the way she's acting, there's just something that's not right. | Open Subtitles | والطريقة التي تتصرف بها، يوجد شئ ما ليس صحيحاً. |
Like some kind of nightmare fairy. It's not right. | Open Subtitles | مثل نوع من الجنيات المرعبة هذا ليس صحيحا |
It's not right. I won't allow it. We're going in. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا, أنا لن أسمح بذلك نحن سندخل |
That's not right. Why wouldn't I read every single page? | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا و ولما لا اقرأ كل الصفحات؟ |
You know it's not right to keep that, don't you? | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّه لَيسَ صحيحَ لإبْقاء ذلك، أليس كذلك؟ |
I felt that every day since and that's not right. | Open Subtitles | شعرتُ بكراهيتك لي منذ رحيله وهذا ليس عدلاً |
She knows it's not right that her daddy's never home before her bedtime. | Open Subtitles | إنها تعلم أنه ليس من الصحيح أن يعود والدها قبل النوم بقليل. |
She always has to be strong. It's not right. - It's not right. | Open Subtitles | تحتّم أن تكون قوية دائماً ليس صائباً ليس صائباً |
- Bail is set at 50,000. - That's not right, Your Honor. | Open Subtitles | كفاله خمسون الف دولار هذا ليس عدلا سياده القاضي |
OK, now listen, I know you're still mad at me after what I said when you got pulled over last week, but it's not right, us not talking. | Open Subtitles | أعلم ما زلتِ غاضبة منّي بعدما قلته حيّن وُقِّفتِ الأسبوع الماضي. لكن لا يصح ألّا نتكلّم. |
No, it's not right, Neil. It's not right at all! | Open Subtitles | كلا انها غير صحيحة يا نيل غير صحيحة تماما |
That's not right. That's not right. | Open Subtitles | هذا تصرّف غير صائب هذا غير صائب |
Look, don't do anything with the cure until I see you. Something's not right. | Open Subtitles | لا تتصرّف بالترياق ريثما ألقاك فثمّة شيء غير طبيعيّ |
Lets go lt's not right to walk alone in Mumbai... | Open Subtitles | لنذهب ليس من الصواب السير وحيد في طرقات مومبي.. |
Some of the kids, uh, something's not right, something's wrong, uh, something is, uh, backwards. | Open Subtitles | بعضاً من الأطفال, شيئاً ما ليس بصحيح, شيئاً ما خاطئ، شيئاً ما مقلوباً. |