"'s not the point" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليست النقطة
        
    • ليس المقصد
        
    • ليس مقصدي
        
    • ليس هو المغزى
        
    • ليست نقطة
        
    • ليس المغزى
        
    • ليس المقصود
        
    • ليس بيت القصيد
        
    • ليس ما أقصده
        
    • ليس هو الموضوع
        
    • ليست الفكرة
        
    • ليست المشكلة
        
    • ليست وجهة نظري
        
    • ليس هو المقصد
        
    • انها ليست القضية
        
    whether or not I took a test or even knew that there was a test, that's not the point. Open Subtitles او حتى انة كان هناك اختبار , تلك ليست النقطة
    But, no, no, no, stop, that's not the point I'm trying to make, okay? - Marty, what... Open Subtitles لكن ،لا لا، لا،توقف ،تلك ليست النقطة التي أحاول أن أوضحها ؟
    I know it, you know it. That's not the point. Open Subtitles أنت تعرف هذا، أنا أعرف هذا هذا ليس المقصد
    I don't believe you did, but that's not the point. Open Subtitles لا أظنّ أنّك فعلت أي شيء، لكنّ هذا ليس مقصدي
    But that is... that's not the point. Because I have some really good ideas, too. Open Subtitles لكن ذلك ليس هو المغزى لأنه لدي بعض الأفكار الجيدة أيضاً
    No, that's not the point. We've done some checking. Open Subtitles لا هذه ليست نقطة لقد اجرينا بعض التدقيق
    against my will, I might add, because I truly believe that it is witchcraft, but that's not the point. Open Subtitles لأنني أعتقد حقًا أن هذه أمور دجل و لكن هذا ليس المغزى
    Slow by modern Ferrari standards, but that's not the point. Open Subtitles بطيأ بالنسبة الى معايير فراري الحديثة لكن ليس المقصود
    And I have six. But that's not the point. Open Subtitles لدي ست كتب ولكن هذا ليس بيت القصيد
    But that's not the point. Open Subtitles هذه ليست النقطة الهامة النقطة المهمة هى أننى رأيته يتحدث مع منزله
    Well, the fact that we're not government's not the point. Open Subtitles حسنا، كون نحن لسنا حكومة ليست النقطة.
    - I said I was sorry. - That's not the point. Open Subtitles لقد قلت أنني آسفة هذه ليست النقطة
    That's not the point. The mascot's job is to support the team. Open Subtitles هذا ليس المقصد وظيفة تميمة حظ الفريق هي الدعم والتشجيع
    - $600. But that's not the point. - They are stealing from you. Open Subtitles ـ 600 دولار، لكن هذا ليس المقصد ـ إنهم يسرقونكِ
    But that's not the point. Open Subtitles ولكن هذا ليس مقصدي
    - Kettle corn-- that's a snack. - That's not the point. Open Subtitles الذرة المغلية هي وجبة خفيفة هذا ليس هو المغزى
    She was fine, but that's not the point. Open Subtitles كانت جيدة، ولكن هذه ليست نقطة.
    That's not the point right now. The point is whether or not you had one. Open Subtitles هذا ليس المغزى الآن، المغزى هو كان معك أو لا
    Okay, some sponges have grit, like the ones with the pot-scoury side, but that's not the point. Open Subtitles حسنًا، بعض الإسفنج عنده عزم مثل الذي به جانب خشن لكن هذا ليس المقصود
    Well, he is, but that's not the point. Open Subtitles ، حسناً ، هو كذلك و لكن هذا ليس بيت القصيد
    -That's not the point. -Well, make it the point. Open Subtitles هذا ليس ما أقصده - إذاً اقصديه -
    I know she is Greek, but that's not the point. It was a valid claim. Open Subtitles أعرف أنها يونانية ، لكن هذا ليس هو الموضوع
    That's not the point. The point is, we are not going to have fruits and vegetables. Open Subtitles هذا ليست الفكرة ماهي إذن؟ الفكرة هي أننا لن نحصل على الفواكه والخضروات للأبد
    That's not the point. This machine owes me a goddamn Twix bar. Open Subtitles هذه ليست المشكلة هذه الآلة تدين لي بقطعة من التويكس
    No, that's not the point I'm trying to make. Open Subtitles لا , هذه ليست وجهة نظري التي أحاول توضيحها
    -Yes, but that's not the point. Open Subtitles -نعم,لكن ذلك ليس هو المقصد هنا
    That's not the point. Open Subtitles انها ليست القضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus