"'s one thing" - Traduction Anglais en Arabe

    • شيء واحد
        
    • أمر واحد
        
    • شئ واحد
        
    • هو الشيء الوحيد
        
    • شيئاً واحداً
        
    • شىء واحد
        
    • شيئ واحد
        
    • شيء وحيد
        
    • شيئا واحدا
        
    • شيئًا واحدًا
        
    • شيءٌ واحد
        
    • أمرٌ واحد
        
    • شيئا واحد
        
    • أمر وحيد
        
    • كان هنالك شئ
        
    If there's one thing I appreciate, it's a good, quick funeral. Open Subtitles إن كان هناك شيء واحد أقدره، فهو جنازة سريعة وبسيطة.
    I mean, it's one thing if it's your own shitty art. Open Subtitles أعني، أنه شيء واحد إذا كان الفن غزر الخاصة بك.
    Because if there's one thing I learned in combat, it's that the most powerful weapon is knowledge. Open Subtitles لأنّه إن كان هناك شيء واحد تعلمته في القتال هو أنّ أقوى سلاح هو المعرفة
    Uh, well, there-there's one thing I feel I should tell you. Open Subtitles حسناً، هناك أمر واحد أشعر أنه يجب أن أخبرك به
    But if there's one thing that I've learned since becoming president, it's how difficult it is to make life-and-death decisions under extreme pressure. Open Subtitles ولكن إذا كان هناك شئ واحد تعلمته منذ أن توليت الرئاسة هو مدي صعوبة لإتخاذ قرارات الحياة والموت تحت ضغط شديد
    I mean, if there's one thing the Devil knows, it's that people need to take responsibility for their own bad behavior. Open Subtitles أعني ، إذا كان هُناك شيء واحد يعلمه الشيطان فهو أن الأشخاص يحتاجون إلى تولي مسئوليتهم بشأن سلوكهم السيء
    Optimism's one thing but what if you've got your bearings wrong and bypassed the old workings altogether? Open Subtitles التفاؤل شيء واحد لكن ماذا لو وجدت إتجاهاتك خاطئة و تمضي جميع جهود حفرياتك سدى؟
    It's one thing to talk about history like this abstract thing. Open Subtitles هو شيء واحد للحديث عن التاريخ مثل هذا الشيء المجرد.
    If there's one thing I know about men, it's they all think they have a good reason to lie. Open Subtitles إذا كان هناك شيء واحد أعرفه عن الرجال، هو أنهم جميعا يعتقدون أنهم لديهم سبب وجيه للكذب.
    Yeah, there's one thing I need to know first. Open Subtitles نعم، هناك شيء واحد أحتاج إلى معرفته أولا.
    There's one thing you must do, and that's get back to Rome. Open Subtitles هناك شيء واحد يجب أن تفعلة عليك أن تعود إلى روما
    If there's one thing I won't stand for, it's loose vowels. Open Subtitles إذا هناك شيء واحد لا أسانده، هو أحرفُ العلة الطليقةُ.
    Because there's one thing I am more afraid of than an audience. Open Subtitles لأن هناك شيء واحد فقط أخافه أكثر من الجمهور ما هذا؟
    If there's one thing I can't stand, it's a quitter! Open Subtitles لو كان هناك أمر واحد لا أطيقه فهو الانسحاب
    Thank you but there's one thing that's hard to figure out. Open Subtitles شكرا لك و لكن هناك أمر واحد من الصعب فهمه
    Well, if there's one thing I know about, it's volunteering. Open Subtitles حسناً , هناك شئ واحد فقط أعلمه عن التطوع
    So I'm just gonna do the yearbook,'cause at least that's one thing I know how to do. Open Subtitles لذلك سأقوم بعمل الكتاب السنوي وحسب لأنه على الأقل هذا هو الشيء الوحيد الذي أعلم طريقة القيام به
    If there's one thing I've learned from you, it's that sometimes an agent has to go with their gut. Open Subtitles إن كان هناك شيئاً واحداً تعلمته منك إنه في بعض الأحيانه على العميل أن ينصت إلى حدسه
    Because if there's one thing I know, it is this: Open Subtitles لأن إذا كان هناك شىء واحد أعلمه فهو هذا:
    Because if there's one thing I've learned from all this, it's that money and things don't matter. Open Subtitles لأنه لو كان هناك شيئ واحد تعلمته من كل هذا أن المال والاشياء لا تهم
    If there's one thing I learned from my single day of employment at WPK, it's to keep my nose out of other people's megabytes. Open Subtitles لو كان هناك شيء وحيد تعلمته من يومي الوحيد كموظف في الدبليو بي كي فسيكون أن لا أحشر أنفي في أجهزة الآخرين
    We've both been down the same road. But if there's one thing I've learned it's that revenge will never bring you closure. Open Subtitles لقد مر كلانا بنفس الطريق، لكن لو أني تعلمت شيئا واحدا فسيكون هو أن الانتقام لن يجلب لك خاتمة أبدا
    Look, if there's one thing old finger basket know how to do it's in and out. Open Subtitles أنظري، إن كان هنالك شيئًا واحدًا سلة أصابع قديمة تعرف كيف تفعلها، وهو الدّخول والخروج.
    There's one thing I've never given you. Open Subtitles هناك شيءٌ واحد لم أعطه لك احتفظت به لنفسي طوال هذه السنوات
    There's one thing that I ask that you do after you kill me. Open Subtitles هناك أمرٌ واحد أطلبُ منكَ أن تفعله بعد أن تقتلني.
    It's one thing about this company that I don't understand and I wish I could change, but I can't. Open Subtitles إنه شيئا واحد حيال هذه الشركة لا يمكننى فهمه وأتمنى لو أستطعت تغييره و لكني لا أستطيع
    I'm an engineer, after all... there's one thing you're wrong about. Open Subtitles ...فأنا مهندس، في الأساس هناك أمر وحيد أنتم مخطئون بشأنه
    If there's one thing you never do, it's call a woman fat right to her face! Open Subtitles ان كان هنالك شئ لايجب عليك فعلة, فهو ان تنعت امراءة بالبدينة وجهاً لوجه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus