I'm just satisfying myself that my employer's getting what he's paying for. | Open Subtitles | إنني أرضي نفسي بأن رب عملي يحصل على ما يدفع لقاءه |
He's paying you 200 large just to park proxies? | Open Subtitles | يدفع لك 200 ألف دولار لوضع بروكسيّات فحسب؟ |
So who's paying you, and what do they want? | Open Subtitles | إذن من يدفع لك و ماذا يريد منك؟ |
Uh, I'm the proud papa who's paying for this enterprise. | Open Subtitles | أنا الوالد الفخور الذي سيدفع من أجل هذا المشروع |
Nobody's paying you anything till you air out that boat. | Open Subtitles | لا احد سيدفع لك شيئاً حتي تحرك هذا القارب |
No, it means he's paying someone, someone he doesn't want to be associated with. | Open Subtitles | كلاّ، يعني أنه يدفع لأحدهم، أحد ما يودّ أن يشارك معه، |
The Doctor doesn't think it's harmless that while you're on the job, while he's paying you to do one thing, you're actually doing another. | Open Subtitles | الدكتور لايعتقد إن ذلك غير مؤذي بينما أنتِ في العمل بينما هو يدفع لكِ راتباً لفعل شيئاً واحداً |
And neither of us had the... The strength and now my little boy's paying for it. | Open Subtitles | ولم يكُن لكلانا القوّة الكافية، والآن بُنيّ يدفع الثمن |
My daddy always said, if you're gonna drink with the enemy, make damn sure you're the one who's paying. | Open Subtitles | والدي دائماً يقول أن كنتِ ستحتسين الشراب مع العدو أحرصي على أن تكوني من يدفع |
We got a smart-mouth nigger came strolling on the farm in his fancy clothes like he's paying a social call. | Open Subtitles | لدينا عبد ذو فم ذكي جاء يتمشى في المزرعة في ملابسه الفارهة مثلما يدفع نداء المجتمع. |
No one's paying us. No one's paid us for months. | Open Subtitles | لا أحد يدفع لنا لم يدفع لنا أحد لعدة أشهر |
Who's paying you for the details, McGossip? | Open Subtitles | من الذي يدفع لك من اجل التفاصيل سيد الاشاعات، |
He's paying us $15,000 to get out of town. | Open Subtitles | سوف يدفع لنا 15 ألف دولار لنخرج من المدينة. |
Only to protect the guy who's paying his bills. He doesn't give a shit about me. | Open Subtitles | فقط ليحمي مَن يدفع أتعابه فهو لا يكترث لأمري |
Whoever's paying you to do this, I'll double it. | Open Subtitles | أيا كان من يدفع لكم لفعل هذا سأقوم بمضاعفة المبلغ |
The city snow plow piled all this here in front of the door, so the owner's paying us to move it by Saturday. | Open Subtitles | كاسحة الجليد كومت هذا هنا أمام الباب والمالك يدفع لنا مقابل نقلها بحلول يوم السبت |
He doesn't believe in money. So, he's paying me in mentorship. | Open Subtitles | هو لا يؤمن بالمال لذلك يدفع لي بالتوجيه والارشاد |
He's paying me $15,000 cash. Every penny goes to you. | Open Subtitles | سيدفع لي 15000 دولار نقداً سيكون كامل المبلغ لك |
Well, Kenny's paying for the ticket, so, I don't know, maybe he should go. | Open Subtitles | كيني سيدفع التذكرة لذا أظنه يمكن أن يذهب |
Well, if her dad's paying, get the lobster. | Open Subtitles | حسنا اذا والدها سيدفع احصل على سرطان البحر |
Whatever the mine's paying you, I'll match it. | Open Subtitles | و مهما كان المبلغ الذي يدفعه لكم المنجم سأدفعه |
You just want to take her apartment, give it to some kid for twice what she's paying. | Open Subtitles | ترغب بأخذ شقتها وحسب إعطاءه لأحد الفتيان مقابل ضعف ما تدفعه |