Well, curiosity got the better of me, but it's ridiculous. | Open Subtitles | حسنا، حصلت الفضول أفضل مني، ولكنه أمر مثير للسخرية. |
I know what people do, but that's ridiculous. | Open Subtitles | أنا أعرف ما يفعله الناس، ولكن هذا أمر مثير للسخرية. |
That's ridiculous, honey. You're the cutest little girl I know. | Open Subtitles | هذا سخف يا حبيبتي، أنت أجمل فتاة صغيرة أعرفها |
To learn a song in Spanish? That's ridiculous. | Open Subtitles | لتَعَلّم الـ أغنية في اللغةِ الإسبانيةِ ذلك مضحكُ |
That's ridiculous. This is getting us nowhere. | Open Subtitles | . هذا أمر سخيف . هذا لن يؤدّى بنا إلى أى مكان |
Well, that's ridiculous. I've never even met Julien's father. | Open Subtitles | حسنا، هذا امر سخيف لم ألتق حتى بـ والد جوليان |
This just isn't fair. Not fair at all. It's ridiculous. | Open Subtitles | ذلك ليس عدلاً ليس عدلاً على الإطلاق، هذه سخافة |
That's ridiculous. | Open Subtitles | ستكون عقوبتها 10 سنوات على الأقصى إن هذا كلام سخيف |
That's ridiculous. | Open Subtitles | هذا أمر مثير للسخرية كنت واحدة من ضمن عشرة أشخاص |
I mean I've heard of a square meal but that's ridiculous. | Open Subtitles | يعني أنا سمعت من وجبة مربع ولكن هذا أمر مثير للسخرية. |
I know, it's ridiculous. I'll see y'all later. | Open Subtitles | أعلمُ بانه أمر مثير للسخرية, أراكِ لاحقاً |
It's ridiculous, but, who knows, it might be a good thing. | Open Subtitles | انه سخف ولكن من يعلم، ممكن ان يكون شيء جيد |
Well, the board would never agree, so it's ridiculous. | Open Subtitles | حَسناً مجلس الإدارة لن يوافق هذا سخف أوه، رجاءً، تُوقّفُ. |
That's ridiculous. You do nothing but play God. And I think your "octo-parrot" would agree. | Open Subtitles | هذا سخف ، هذا ما تفعلانه بالضبط وأعتقد أن ببغاءكم الأخطبوطي سيوافق |
That's ridiculous because I'm only down by three touchdowns. | Open Subtitles | ذلك مضحكُ مونيكا لانى انا دائما احرز ثلاثة اهداف |
That's ridiculous! Why would a shark follow a Volkswagen? | Open Subtitles | ذلك مضحكُ لماذا القرش يتبع الفولكسفاجون؟ |
You're so far from being morally superior to me it's ridiculous. | Open Subtitles | أنت بالنسبة لي بعيد تماماً من أن تكون مُحلّى بالأخلاق يا له من أمر سخيف |
It's ridiculous. Crazy people believe in ghosts. | Open Subtitles | إنه أمر سخيف المجانين الذين يؤمنون بالأشباح |
That's ridiculous. stop it, Won Jun Ha. | Open Subtitles | انه امر سخيف ، حتى اقف عليه بالفعل ،وون يوون ها. |
We don't, Your Honor, if I may. It's ridiculous. | Open Subtitles | لسنا بحاجة لها سيادة القاضي إذا سمحت لي ، إنها سخافة |
That's ridiculous. Who could possibly want that? | Open Subtitles | هذا كلام سخيف من ذاك الذي من الممكن أن يرغب بذلك ؟ |
No, what's ridiculous is that you think your brother's actually buried there. | Open Subtitles | لا، ما هو مثير للسخرية هو أن تعتقد شقيق وبك تضمينه في الواقع دفن هناك. |
No, what's ridiculous is you dating doughnut-hole here when the only thing you guys have in common is murder. | Open Subtitles | لا, ما المثير للسخرية هو انكِ تتواعدين مع دونات محفورة هنا عندما يكونون الباقي مشتركين بشيء اسمه جريمة |
I mean, it's ridiculous. I don't want to sit here. | Open Subtitles | أعني, هذا شيء سخيف أنا لا أرغب في الجلوس هنا |
I'll tell you what's ridiculous... you sayin'that the scene of the crime was secure! | Open Subtitles | سأخبرك ما هو السخيف انت تقول ان مسرح الجريمة كان مؤمن |
No, no, no. That's ridiculous, sweetie. No, you can't let the terrorists win. | Open Subtitles | كلّا، هذا منافٍ للعقل يا حبيبتي، كلّا، لا تسمحي للإرهاب بالفوز. |
It was the early'90s, but also it's ridiculous | Open Subtitles | كانت في بدايه التسعينات الميلاديه لكن ايضا كانت سخافه |
It's ridiculous. I didn't think the legal system was that bad. | Open Subtitles | هذا أمر مُثير للسخرية لم أكن أعتقد أن النظام القانوني بهذا السوء |
It's ridiculous. I don't care about any of it. I really don't. | Open Subtitles | إنّه أمرٌ سخيف أنا لا أهتم بأيّاً من ذلك |