"'s right" - Traduction Anglais en Arabe

    • صحيح
        
    • صحيحُ
        
    • هو الحق
        
    • على حق
        
    • هو الصحيح
        
    • محق
        
    • الصواب
        
    • محقة
        
    • لحق
        
    • هو صواب
        
    • هو صائب
        
    • علي حق
        
    • هو حق
        
    • اليمنى
        
    • حقّ
        
    That's right, imagine a valentine's day with no cards from your cousins. Open Subtitles نعم هذا صحيح ، تخيلي عيد حب بدون بطاقات من أقربائك.
    That's right, I am better. Better than all you bitches. Open Subtitles هذا صحيح, انا افضل افضل منكم جميعاً يا العاهرات
    That's right, best keep your girl in check, my man of God. Open Subtitles هذا صحيح, الافضل ابقاء فتاتك في كبح , يا رجل الدين.
    That's right so stop fretting and get some sleep Open Subtitles ذلك صحيحُ لذا توقّفُ يَقْلقُ ويَنَامُ بعض الشيء.
    A lot. That's right next to the lab Abby's visiting. Open Subtitles هذا هو الحق بجوار المختبر آبي وتضمينه في زيارة.
    The impact of listing on an individual's right to work was illustrated by a recent case before the Human Rights Committee. UN وقد أظهرت قضية حديثة رفعت أمام اللجنة المعنية بحقوق الإنسان أثر القوائم المدرجة فيها أسماء أشخاص على حق الفرد في العمل.
    That's right, only Mr. Proctor can sign for it. Open Subtitles هذا صحيح السيد بروكتور من يستطيع التوقيع عليها
    That's right. There's a lot of people who think I'm fun. Open Subtitles ذلك صحيح , هنالك العديد من الأشخاص يعتقدون بأنني مرحة
    That's right. I bought something to give to you mom. Open Subtitles هذ صحيح ، لقد إبتعت شيئاً ما لأعطيه لأمى
    That's right. He had two or three around town. Open Subtitles هذا صحيح لديه اثنتين أو ثلاثة بأنحاء المدينة
    That's right. Kidnappers are most vulnerable at transfer points. Open Subtitles هذا صحيح.الخاطفون يكونوا في أضعف حالاتهم عند الانتقال
    You're an agent who puts a premium on doing what's right. Open Subtitles أنت وكيل الذي يضع علاوة على القيام بما هو صحيح.
    Oh, that's right, blame me! It's my fault, isn't it? Open Subtitles صحيح القي باللوم علي انا السبب في هذا ايضا
    That's right. I need this frigate to retrieve the lone survivor. Open Subtitles هذا صحيح ، أحتاج إلى تلك البارجة لإستعادة الناجي الوحيد
    That's right. Go back to work with the FBI's blessing. Open Subtitles هذا صحيح عد إلى العمل بمباركة مكتب التحقيقات الفدرالي
    We have a date. That's right. We have a date? Open Subtitles لدينا موعد غرامي هذا صحيح , لدينا موعد ؟
    I mean, it's hard to tell what's right and what's wrong anymore. Open Subtitles أَعْني، من الصعب أن أخبرْك ماهو صحيحُ وماهو خاطئُ بعد الآن.
    He says I have to startletting go. He's right. Open Subtitles يَقُولُ بأنّني يَجِبُ أَنْ يبدأ بالذهاب انة صحيحُ.
    Aimless, confused, don't know what's right or wrong, good or bad. Open Subtitles بلا هدف، والخلط، لا نعرف ما هو الحق أو خاطئة، جيدة أو سيئة.
    The article affirms women's right to social security, as well as the right to paid leave. UN وتؤكد المادة على حق المرأة في توفير الضمان الاجتماعي لها، وكذلك حقها في إجازة مدفوعة الأجر.
    This is not about what's right for any one us, it's what's best for all of us. Open Subtitles فهذا ليس بشأن ما هو الصحيح بالنسبة لنا بل يتعلق بما هو الأفضل لنا جميعاً.
    Not much. And he's right about our shields. We're sitting ducks. Open Subtitles ليس بالكثير , وهو محق بشأن دروعنا نحن بلا حيلة
    I think that every human being wants to do what's right. Open Subtitles أعتقد انّ كل إنسان، في صميمه، يريد أن يفعل الصواب.
    And that chipper passive aggressive lady, she's right, too. Open Subtitles و السيدة المرحة العدوانية بشكل سلبي محقة كذلك
    Accordingly, there has been no violation of the author's right to be tried without undue delay. UN ونتيجة لذلك، فإنه لم يحدث انتهاك لحق صاحب البلاغ في المحاكمة بدون تأخير لا مبرر له.
    We'll see to it they do what's right and proper. Open Subtitles سنعمل على أن نجعلهم يقومون بما هو صواب ولائق
    Oftentimes, I cross the line but I try to do so in the name of what's right. Open Subtitles غالبا ما أتخطى حدودى و لكنى أحاول فعل ذلك تحت عنوان القيام بما هو صائب
    By the letter of the law, she's right, but it could be argued that stipulation was implied when she sent the Xerox. Open Subtitles بحكم نصوص القانون انها علي حق ولكن يمكن الجدال في ذلك هذا النص كان ضمن ما بعثت به الي المطبعه
    And America has constantly been on the side of what's right. Open Subtitles و قد تم باستمرار أمريكا إلى جانب ما هو حق.
    But the thief's right hand also went through the glass. Open Subtitles لكن اليد اليمنى السارق ذهب أيضا من خلال الزجاج.
    Considering what he pays me, I guess he's right. Open Subtitles اعتباراً لما يدفعه لي أعتقد بأنّه على حقّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus