Nobody's seen him for weeks, so that kind of piqued our interest. | Open Subtitles | لم يره أحد منذ أسابيع مضت. وهذا أثار الريبة نوعاً ما. |
He gave a description but... no one's seen him since. | Open Subtitles | ...أعطى مواصفات لكن .لم يره أحدٌ منذ تلك المرة |
So far, nobody's seen him. Got back the M.E.'s report. | Open Subtitles | لم يفدنا عنوان خليلها السابق، حتّى الآن، لم يره أحد |
Apparently he got upset and left in the middle of the session, and no one's seen him since. | Open Subtitles | من الواضح أنه قد إستاء و ترك . بمنتصف الجلسة ، و لا أحد رآه منذ وقتها |
Knight's punch card said he signed in at 3:00 a.m., so he must have been in but nobody's seen him. | Open Subtitles | قالت بطاقة لكمة فارس انه وقع في في 03: 00، لذلك فلا بد أنه كان في ولكن قد شهد له أحد. |
Oh, yeah, nobody's seen him around here lately, either. | Open Subtitles | .أوه , أجل ,لم يره أحدُ بالجوارِ مؤخراً , أيضاً |
No one's seen him since. | Open Subtitles | ترك الأمر منذ عامين لم يره أحد مُذاك الحين |
This is our vic's boyfriend. Now, no one's seen him since the night in question. | Open Subtitles | هذا خليل ضحيّتنا، لم يره أحد منذ الليلة موضع النقاش |
Stays to his cabin, no one sailed with him, No one's seen him... | Open Subtitles | يبقى في قمرته، لم يبحر أحد معه سابقًا ولم يره أحد |
Retired in'96 missed his last rent payment, nobody's seen him in three weeks. | Open Subtitles | تقاعد في 96, لم يدفع أخر إيجار له لم يره أحداً منذ ثلاث أسابيع |
Well, no one's seen him since his fifth appeal. He's got more history with Superman than anyone. | Open Subtitles | أعني ، لم يره أحد منذ منذ المرة الخامسة التي قدم فيها النقض |
No one's seen him. We checked the building and the bar. | Open Subtitles | لم يره أحد منذ يومين، بحثنا في المنزل والحانة |
No one's seen him. We checked the building and the bar. | Open Subtitles | لم يره أحد منذ يومين، بحثنا في المنزل والحانة |
Nobody's seen him for at least a day, a day and a half. | Open Subtitles | لم يره أحد لمدة يوم أو يوم ونصف على الأقل. |
He hasn't been in school, no one's seen him at the diner. | Open Subtitles | إنه لا يحضر في المدرسة ولم يره أحد في المطعم. |
Lists his LKA as his aunt's house on 17th Place, but apparently he's disappeared, and nobody's seen him in weeks. | Open Subtitles | وذكر "إل كي إي" كمنزل عمته في الطريق ١٧ ولكن من الواضح أنه اختفى ولم يره أحد منذ أسابيع |
Nobody's seen him since this photo was taken. | Open Subtitles | لم يره أحد منذ أن تم التقاط هذه الصورة |
Nobody's seen him. He's not answering his phone. So what about Jesse? | Open Subtitles | لم يره أحد ولا يُجيب على هاتفه، لذا ماذا عن (جيسي)؟ |
No one's seen him, though. Including you, apparently. | Open Subtitles | ولكن لا أحد رآه على الرغم من ذلك بما فيهم أنت، كما يبدو |
I left pictures at 50 different places along the road. Nobody's seen him. | Open Subtitles | في 50 مكاناً مختلفاً على طول الطريق ولا أحد رآه |
We've checked all the bars in town and nobody's seen him. | Open Subtitles | تفقدناجميعالحاناتفيالمدينة وكل شخص ما إذا كان قد رآه |
We've checked all the usual taverns - no-one's seen him in days. | Open Subtitles | لقد بحثنا جميع الحانات المعتادة - لا أحد قد شهد له في غضون أيام. |