"'s the best i" - Traduction Anglais en Arabe

    • أفضل ما
        
    • افضل ما
        
    • أفضل أنا
        
    • أجمل شيء حلمت
        
    It's the best I could do on such short notice. Open Subtitles هذا أفضل ما يمكنني تقديمه في هذه المهلة الصغيرة.
    It's the best I can do. I haven't been inside. Open Subtitles هذا أفضل ما استطعت فعله لم أستطع الدخول أكثر
    It's the best I could come up with given the time frame. Open Subtitles هذا هو أفضل ما يمكن أن نخرج مع ضوء الإطار الزمني.
    I'm sorry. But right now, that's the best I can offer. Open Subtitles آسف ، لكن حالياً هذا أفضل ما يمكنني عرضه عليكِ
    That's the best I cando until the doctor comes. Open Subtitles هذا افضل ما بوسعي فعله حتى يصل الطبيب
    Do what you like, it's the best I can offer. Open Subtitles لك مطلق الحرية، لكن هذا أفضل ما أستطيع تقديمه
    Madam, it's the best I could do on such short notice. Open Subtitles سيدتي, هذا أفضل ما استطعنا فعله في هذه الفترة القصيرة
    I'm sorry. It's the best I can do right now. Open Subtitles أنا آسف هذا أفضل ما يمكنني القيام به الآن
    But it's the best I can do until Tripp gets back. Open Subtitles لذا سيكون تراكم ،عليه الغبار هذا أفضل ما يمكنني تقديمه
    We'll lock that price in for ten runs. - That's the best I can do. Open Subtitles سنبقي على هذا السعر لـ10 جولات هذا أفضل ما يُمكنني تقديمه لك
    But he's gonna be president in eight years, so that's the best I got. Open Subtitles لكنه سيصبح رئيس بعد ثماني سنوات، لذا هذا هو أفضل ما لدينا.
    I'm sorry... but that's the best I can do. Open Subtitles أنا آسف ولكن هذا هو أفضل ما يمكن القيام به
    Morning first thing. It's the best I can do. Open Subtitles صباح الغد ، هذا أفضل ما يُمكنني فعله
    But right now... it's the best I got. Open Subtitles ‏لكن في الوقت الحالي،‏ ‏هذا أفضل ما لدي. ‏
    You get the press cycle all to yourself, and that's the best I'll offer. Open Subtitles يمكنك الحصول على دورة الصحافة لنفسك وهذا أفضل ما سأقدّمه لك
    I can reexamine the evidence, but I'm afraid that's the best I can do. Open Subtitles أنا يمكن إعادة النظر في الأدلة، ولكن أخشى أن هو أفضل ما يمكن القيام به.
    Well, we're out of strawberry right now. That's the best I could do. Open Subtitles لا يوجد لدينا فراولة الآن هذا أفضل ما يمكنني فعله
    That's the best I could do on the spur of the moment. You are a terrible liar. Open Subtitles ــ هذا أفضل ما أستطيع قولهُ في هذه اللحظه ــ أنتَ كاذبٌ مريعْ
    It's the evidence warehouse, and it's the best I could do. Open Subtitles انه مستودع الأدلة وهذا افضل ما أمكنني فعله
    There, I reconfigured the generator settings to get power to the town faster, but... that's the best I can do. Open Subtitles هنا , ساعيد ضبط اعدادات المولد لتحصل المدينة على الطاقة بشكل اسرع ولكن... هذا افضل ما استطيع فعله
    Look, I know it's not that private, but it's the best I could do. Open Subtitles النظرة، أَعْرفُ بأنّه لَيسَ ذلك الخاصِّ، لكن هو أفضل أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ.
    ♪ She's the best I would've guessed Open Subtitles "إنها أجمل شيء حلمت به...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus