"'s trying" - Traduction Anglais en Arabe

    • يحاول
        
    • مُحَاوَلَة
        
    • ويحاول
        
    • يُحاول
        
    • ما حاول
        
    • هو محاولة
        
    • تُحاول
        
    • تُحاولُ
        
    • بيحاول
        
    • مايحاول
        
    He's trying to tie our guy to other accidents. Open Subtitles إنه يحاول أن يربط المشتبه به بحوادث أخرى
    He's trying to catch an impersonator, the one who's really doing this. Open Subtitles وهو يحاول أن يمسك منتحل، واحد الذي هو حقا القيام بذلك.
    Sounds like somebody's trying to send us a message. Open Subtitles يبدو وكأن شخصاً ما يحاول إيصال رسالة لنا
    He's trying to weasel his way back into your life. Open Subtitles انه يحاول أن يشق طريق عودته لحياتك من جديد
    First it was the crappy bridesmaid dress and now Frannie's trying to take over the bachelorette party. Open Subtitles أولاً كَانَ لباسَ الوصيفةِ الرديء والآن مُحَاوَلَة فراني للسَيطَرَة على حفلة العزوبية.
    He's trying to dig up dirt on Walt for a civil suit. Open Subtitles إنه يحاول البحث عن أسرار على والت من أجل دعوى مدنية
    It's an injunction. Beretti's trying to sabotage the concert. Open Subtitles انه انذار قضائي , بيريتي يحاول تخريب الحفل
    I'm just saying, maybe someone's trying to scare us off this case. Open Subtitles أنا فقط أقول, ربما شخص ما يحاول ان يبعدنا عن القضية
    Probably some government lackey who's trying to make a name for himself by bringing down a big celebrity. Open Subtitles ربما بعض صنيعة الحكومة الذي يحاول أن يجعل لنفسه اسما عن طريق جعل من المشاهير كبير.
    It's like my brain's trying to escape my skull through my eyeballs. Open Subtitles إنه و كأن دماغي يحاول الخروج من جمجمتي من خلال عيناي
    Signal jammer. He's trying to level the playing field. Open Subtitles مشوش أشارة، أنهُ يحاول أن يرفع مستوى اللعبة
    Look, not everybody's trying to get into your pants. Open Subtitles اسمعي، ليس الجميع يحاول أن يمارس الجنس معكِ.
    You know shoot the person who's trying to help them? Open Subtitles الذين تعرفهم يطلقون النار على الشخص الذي يحاول مساعدتهم؟
    He's trying to do good since he's got a new vessel. Open Subtitles يحاول أن يكون جيدًا بِما أنه حصل على سفينة جديدة.
    Clearly, he's trying to make something of his life. Open Subtitles بجلاءٍ، هو يحاول إحداث تغيير في مسار حياته
    You mean he's trying to drive the giant head? Open Subtitles أتقصد بأنه يحاول أن يقود الرأس العملاق ؟
    Can you believe he's trying to match macho with macho? Open Subtitles أتصدقون أنّه يحاول ان يلاكم رجل ذو عضلات بعضلاته؟
    The guy's trying to help you, man, just take the book. Open Subtitles إن الرجل يحاول أن يساعد لك، رجل، فقط تأخذ الكتاب.
    Somebody's trying to stop this demolition and you want me to help you stop him? Open Subtitles مُحَاوَلَة إيقاف شخص ما هذا التهديمِ وأنت تُريدُني أَنْ أُساعدَك تَتوقّفُه؟
    He's trying to get into the natural gas business. Open Subtitles ويحاول هذه الفترة الدخول في تجارة الغاز الطبيعي
    I just got a phishing call. Someone's trying to hack me. Open Subtitles تلقيت مُكالمة تصيد إلكتروني للتو ، شخصاً ما يُحاول إختراقي
    I thought there were-- l think someone's trying to kill the president. Open Subtitles أن هُناك .أنا أعتقد انا هناك شخصٌ ما حاول قَتلْ الرئيس
    Do you know who's trying to sell the book? Open Subtitles أبريل: هل تعرف من هو محاولة لبيع الكتاب؟
    She's trying to pull him out of hiding by using his sister. Open Subtitles إنها تُحاول إختطافه عن طريق إستغلال أخته
    She's trying to tell me something, you know what I mean? Open Subtitles هي تُحاولُ إخْباري شيءَ، تَعْرفُ أَيّ أنا متوسط؟
    It's just that he's trying so very hard to do what's right to keep his sanity. Open Subtitles المسألة أنه بيحاول كثيراً جداً ليفعل الشىء الصحيح ليحافظ على سلامة عقله
    He's trying to draw out this investigation, is what he's trying to do. Open Subtitles إنه يحاول أن يقود التحقيق هذا مايحاول أ نيفعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus