"'s very nice" - Traduction Anglais en Arabe

    • لطيف جداً
        
    • لطيفُ جداً
        
    • هو لطيف جدا
        
    • لطيفة جدا
        
    • هذا لطيف جدا
        
    • لطيف جدًا
        
    • لطف شديد
        
    • لطف للغاية
        
    • لطيفٌ للغاية
        
    • اللطيف للغاية
        
    • من اللّطيف جداً
        
    That's very nice of you, Mom, but you shouldn't say that. Open Subtitles هذا لطيف جداً منكِ . أمي , لكن لا يجدر بكِ قول هذا
    What I mean is, it's very nice to not have to think for a change. Open Subtitles ما أعنيه هو , أنه لطيف جداً أن لا يتوجب عليك التفكير للتغيير
    That's very nice of you, King, but we do what we can do. Open Subtitles ذلك لطيفُ جداً منك، ملك, لَكنَّنا نَعمَلُ ما نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ.
    And I think that it's very nice that you want to make a life for yourself here in this country. Open Subtitles وأعتقد بأنّه لطيفُ جداً بأنّك تُريدُ لبَدْء a حياة لَك هنا في هذه البلادِ.
    That's very nice of you, but my daughter's expecting me, so... Open Subtitles وهذا هو لطيف جدا منكم، ولكن ابنتي وتتوقع لي، لذلك...
    He's very nice, so do your best to make him feel at home. Open Subtitles هو لطيف جدا .. لذلك أفعلوا ما بوسعكم حتى يشعر أنه فى وطنه
    It's very nice of you to stop by, Frank. Open Subtitles انها لطيفة جدا من أنت لوقف بواسطة فرانك.
    That's very nice, uh but who the hell are the Vangors and why the hell should I give a rat's ass about their family crest? Open Subtitles ذلك لطيف جداً لكن من هو فانجر ولماذا يجب أن أبدي أي إهتمام بشعار عائلتهم؟
    It's very nice. Open Subtitles حيث بإمكانها أن تختلط مع الوحيدين الآخرين انه لطيف جداً
    Well, it's very nice of you... to go out of your way to welcome us. Open Subtitles حسناً، هذا لطيف جداً منك لتخرج عن طريقك لترحب بنا
    - Ah. That's very nice. No, no, no, no. Open Subtitles هذا لطيف جداً لا , لا , أقصد , أنا لا احتاج مساعده
    Oh, well, that's very nice of you to say, but technically, I'm not really a star yet. Open Subtitles حسناً، ذلك لطيف جداً منكِ لكن، فنياً، لستُ حقاً نجماً حتى الأن
    That's very nice of you, Mrs... Open Subtitles ذلك لطيفُ جداً منك، أيتها السّيدة
    What I meant was, that's very nice. Open Subtitles الذيعَنيتُكُنْتُ, ذلك لطيفُ جداً.
    -That's very nice. Open Subtitles ذلك لطيفُ جداً.
    It's very nice of you to offer me so much money, but... Open Subtitles هو لطيف جدا منك أن تقدم لي الكثير من المال، ولكن...
    - Certainly. - It's very nice of you to do that, sir. Open Subtitles -كم هو لطيف جدا منك أن تفعل ذلك، يا سيدي
    Well, that's very nice. Open Subtitles حسنا، حسنا. حسنا، هذا هو لطيف جدا.
    She's very nice: in the year it even had a school festival and Leslie took her autograph in the textbook English. Open Subtitles انها لطيفة جدا: في السنة التي حتى لو كان مهرجان المدرسة وأخذ ليزلي لها توقيعه في كتب اللغة الإنجليزية.
    That's very nice, but I'll stick with my .45. Open Subtitles هذا لطيف جدا لكني سأبقي عيار ال45 خاصتي
    All right, I know it sounds sad to you, but I like our house, and your father's very nice, and he makes me laugh when he does that Chris Rock. Open Subtitles حسنًا أعلم أن هذا يبدو حزينًا لكِ لكن يعجبني منزلنا ووالدك لطيف جدًا ويُضحكني عندما يقلد كريس روك
    That's very nice of you, but I've got an overdue date with Aphrodite's Bath Beads. Open Subtitles هذا لطف شديد منك ولكن لدى موعد قد تأخرت عليه مع أملاح أفروديت للإستحمام
    I mean, that's very nice of you to say, Judy. Open Subtitles أَعْني، هذا لطف للغاية منك ان تقوليه ، جودي.
    He's very nice. Open Subtitles إنه لطيفٌ للغاية.
    It's very nice of you to come for this. Open Subtitles من اللطيف للغاية أن تأتي لهذا الإحتفال
    It's very nice to meet you. Open Subtitles من اللّطيف جداً مُقَابَلَتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus