Why, it must be a sphere, that's what I mean. | Open Subtitles | لماذا، يجب أن يكون جسماً كروياً ذلك ما أعنيه |
See, that's what I mean about my music being personal. | Open Subtitles | أترى، هذا ما أعنيه بشأن أن الموسيقى أصبحت شخصية. |
So find out, that's what I mean by go looking for him. | Open Subtitles | لذا أكتشف الأمر، هذا ما أعنيه بالبحثعنه.. |
See, that's what I mean, someone like you shouldn't be with someone like me. | Open Subtitles | هذا هو ما أقصده .. شخص مثلك يجب ألا يكون مع شخص مثلى |
When I said you're not smart, that's what I mean. | Open Subtitles | عندما قلت بأنك لست ذكي . .. فهذا ما أعني |
I want everything executed with complete perfection. That's what I mean by control. | Open Subtitles | أُريد لكل شيء أن يتم بأحترافية وهذا ما أعنية بالسيطرة |
that's what I mean. | Open Subtitles | فهذا ما اعنيه حسناً، نحن نتصرف بلؤم الآن |
Exactly, that's what I mean I was just starting to nod off | Open Subtitles | بالضبط,هذا ما اقصده انا كنت قد بدأت ان اغفو |
When I say I've got it under control that's what I mean. | Open Subtitles | لكن حين أقولُ لكِ أنَ كلّ شيءٍ تحت السيطرة فهذا ما أعنيه |
Yeah, that's what I mean, but, you must have liked her a little? | Open Subtitles | نعم , هذا ما أعنيه أنت لابد من أنك أعجبت بها قليلاً ؟ |
That's what I mean, Mom. You're always on him. | Open Subtitles | ذلك ما أعنيه يا أمي أنت دائماً ضده |
That's what I mean when I say, do you feel good about it? | Open Subtitles | وهذا ما أعنيه حين أسألك ما إذا كنت واثقاً من الجراحة ؟ |
and that's what I mean by an integrated way of thinking. | Open Subtitles | للنهوض بالحياة البشرية و هذا ما أعنيه بطريقة التفكير المتكاملة الشاملة. |
That's what I mean. You see how different things are now. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما أعنيه أترى كم تختلف الأشياء الآن |
Love and virginity still have a meaning for me, that's what I mean. | Open Subtitles | الحب والعذرية لا تزالان لهما معنى بالنسبة لي وهذا ما أعنيه |
That's what I mean. That's what I hate about women. | Open Subtitles | . هذا ما أعنيه . هذا ما أكرهه بالنساء |
That's what I mean. I find that fact most peculiar. | Open Subtitles | هذا ما أعنيه ، إننى أجد ذلك غريب للغاية |
That's what I mean. Subjectively I'm not a spy | Open Subtitles | هذا ما أقصده أنا لست جاسوسة بشكل شخصي |
Yes, well, of course that's what I mean, but the bigger question here is: why do you mean that? | Open Subtitles | أجل ، حسناً ، هذا بالطبع ما أقصده |
- I guess that's what I mean. | Open Subtitles | - - أعتقد أن هذا ما أقصده أنه يسير على مايرام .. |
- Somebody better. - That's what I mean. Somebody better. | Open Subtitles | ـ شخصاً أفضل ـ هذا ما أعني, شخص أفضل |
His whole fucking childhood. That's what I mean. | Open Subtitles | كل مافي الأمر , أعني طفولته اللعينة هذا ما أعنية |
That's what I mean. This is kidnapping, ain't it, sarge? | Open Subtitles | هذا ما اعنيه , هذا يعتبر اختطاف , أليس كذلك , ايها الرقيب؟ |
That's what I mean. And that's because she was supposed to dead already. | Open Subtitles | هذا ما اقصده , وهذا لأنها مفترض أن تكون ميتة |
Yeah, that's what I mean. Man against woman. | Open Subtitles | نعم، ذلك الذي أَعْنيه رجل ضدّ امرأةِ |