"'t even" - Traduction Anglais en Arabe

    • حتى لا
        
    • حتى لم
        
    • حتي لا
        
    • لا حتى
        
    • ولا حتى
        
    • حتّى لا
        
    • حتى أن
        
    • حتى ليس
        
    • حتّى لم
        
    • حتي لم
        
    • حتى ما
        
    • حتى أنه
        
    • حتى لن
        
    • بل لا
        
    • حتى انه
        
    You know, I don't even know why he sent her. Open Subtitles أنت تعرف، أنا حتى لا أعرف لماذا بعث لها.
    I haven't even opened my mouth to make an argument. Open Subtitles أنهم متعاونون، حتى لا أحتاج لفتح فمي لقول حجة
    You can't even claim sexual assault. You didn't go to the police. Open Subtitles حتى لا يمكنك الادعاء باعتداء جنسي لانك لم تذهبي الى الشرطة
    Unpacked the whole day. I didn't even go outside once. Open Subtitles قمت بافراغ الامتعة طوال اليوم حتى لم اخرج لمرة
    And now, we can't even trust them not to hurt us. Open Subtitles والآن نحن حتى لا نستطيع ان نثق بهم لألا يؤذوننا
    I don't even want to go. The guys insisted. Open Subtitles أنا حتى لا أريد الذهاب، لكن الرفاق أصروا.
    I don't even think they knew what they were doing. Open Subtitles أنا حتى لا اعتقد انهم أعرف ما كانوا يفعلون.
    That's you guys while I smoke your butts, because Ray-Ray and the Beast don't even give a what. Open Subtitles وهذا يا رفاق بينما الدخان الخاص بك بوتس، لأنه رأي رأي والوحش حتى لا تعطي ما.
    I don't even remember her having crazy mood swings like that. Open Subtitles أنا حتى لا أتذكر أنها كانت تمر بتغيرات مزاجية كهذه
    Let's face it... we don't even know exactly why he was relieved of his duties in Florida. Open Subtitles دعونا نواجه الأمر نحن حتى لا نعلم لما تم تسريحه بالضبط من مهامه فى فلوريدا
    Oh, don't even think about it. You do not know me. Open Subtitles لا تفكر حتى في فعل ذلك أنت حتى لا تعرفني
    Hell, even I know that and I don't even go to church. Open Subtitles الجحيم، حتى وأنا أعرف أن وأنا حتى لا تذهب إلى الكنيسة.
    I don't even like Sabrina, but I want you to be happy. Open Subtitles انا حتى لا احب سابرينا لكن انا اريدك ان تكونِ سعيدة
    I don't even want to shop at those big-box stores. Open Subtitles انا حتى لا اود ان اتسوق بتلك المحلات الكبيرة
    Look, you guys didn't even know where I was. Open Subtitles أنصتُ،يا رفاق أنتم حتى لم تعلموا أين كُنت.
    I haven't even met her, and I've already cheated on her. Open Subtitles أنا حتى لم التق بها بعد وها أنا أخونها تخونها؟
    They didn't even take the time to detonate their suicide vests. Open Subtitles إنَّهم حتى لم يفكروا ولو قليلاً في تفجيرِ ستراتهم المتفجرة
    I think it's safe. Sometimes you can't even leave. Open Subtitles وأعتقد أنه آمن أحياناً حتي لا يمكنك المغادرة.
    If there is anyone that knows the way out of this hellhole, it's you, so don't even try to play games with me. Open Subtitles إذا كان هناك أي شخص أن يعرف السبيل للخروج من هذا فوضويا، هو أنت، لذلك لا حتى محاولة للعب مباريات معي.
    Man, can't shoot, can't fight. Can't even stand on the damn corner. Open Subtitles لا أستطيع إطلاق النار ولا القتال ولا حتى الوقوف في الزوايا
    We don't even have time to do proper surveillance. Open Subtitles نحن حتّى لا نملك الوقت للقيام بالمراقبة اللازمة
    I can't even imagine you being either one of those things. Open Subtitles لا يُمكنني حتى أن أتخيل كونك بأيٍ من هذه الصفات
    I don't even have a small house to offer you. Open Subtitles انا حتى ليس لدىَ ولو بيت صغير لأقدمه لكِ
    It doesn't quite make sense that she wouldn't even bring her wallet when she was going somewhere. Open Subtitles هذا غير منطقي حيث لا يعقل أنّها حتّى لم تأخذ حتّى محفظتها معها وهي ذاهبة
    You couldn't even watch a little brat in the forest. Open Subtitles أنت حتي لم تتمكن من حراسة فتاة في الغابة.
    I don't even know what you're talking about and I agree. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ما كنت نتحدث عن وأنا أتفق
    He can't even get Congress to work with him. Open Subtitles حتى أنه يعجز عن جعل الكونغرس يعمل لصالحه
    In fact, what the heck, I won't even eat you today. Open Subtitles في الحقيقة, تباً لما يحدث, أنا حتى لن آكلك اليوم.
    Not only is it not working, I can't even get a frequency. Open Subtitles ليست المشكلة انه لا يعمل بل لا يمكننى التقاط اى تردد
    He didn't even want to go to Houston, but I made him. Open Subtitles حتى انه لم ترغب في الذهاب إلى هيوستن، ولكني جعلت منه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus