You, as a person of interest in this screwed-up case, aren't going anywhere until I get answers. | Open Subtitles | أنت ، كشخص مُهمّ في هذه القضية اللعينة لن تذهب لأيُّ مكان حتّى أتلقى إجاباتٌ. |
Well, weed is for people who aren't going anywhere, though. | Open Subtitles | حسنا، الاعشاب هو للناس الذين لا أذهب إلى أي مكان، وإن كان. |
Uh, well, things aren't going too well right now. | Open Subtitles | حسناً, الأمور لا تسير على ما يرام حالياً |
Well, I guess our son isn't going to college this year. | Open Subtitles | حسنا، أظن أن ابننا لن يذهب إلى الجامعة هذا العام. |
I knew you weren't going the second you told me. | Open Subtitles | علمت أنك لن تذهبي في الثانية التي أخبرتني بها |
Anyway, today there aren't going to be any dangerous situations, right? | Open Subtitles | ،على أيّ حال اليوم لنّ يكون هُناكَ مهماتٌ خطيرة، صحيح؟ |
Oh, that girl ain't going nowhere. | Open Subtitles | أوه، تلك البنتِ لا تَذْهبُ ليس في أي مكان. |
Everything else is going, except for me who isn't going anywhere. | Open Subtitles | كل شيء يجري، من غيري الذي لا يذهب إلى أي مكان |
The back wheels are on blocks. That car ain't going anywhere. | Open Subtitles | العجلات الخلفية موصدة بإحكام تلك السيارة لن تذهب لأي مكان |
Oh, I have a trainload of questions and you, as a person of interest in this screwed-up case, aren't going anywhere until I get answers. | Open Subtitles | لدي العديد من الأسئلة لكَ كشخص مهمٌّ في هذه القضيّة اللعينة لذا فإنّكَ لن تذهب لأي مكان حتّى أحصل على إجاباتٍ. |
But I do know that I can't save your life. And you aren't going anywhere. | Open Subtitles | لكن ما أعلمه أنني لا أستطيع إنقاذ حياتك وأنك لن تذهب إلى أى مكان |
Why pack when we aren't going anywhere? | Open Subtitles | لماذا حزمة عندما كنا لا أذهب إلى أي مكان؟ |
Nope, I ain't going anywhere till I see what that joker was carrying. | Open Subtitles | اللاشيء، وأنا لا أذهب إلى أي مكان حتى أرى ما ارتدى أن مهرج. |
It appears my liberation of Slaver's Bay isn't going quite as planned. | Open Subtitles | يبدو أن خطتي لتحرير خليج العبيد لا تسير على ما يرام |
Look, man, I ain't going with you nowhere until you tell me what this is all about. | Open Subtitles | نظرة، الرجل، أنا لا تسير معك في أي مكان حتى تخبرني ما هو هذا كل شيء. |
They want answers, and until they get'em, he ain't going nowhere. | Open Subtitles | يريدون اجوبة, وحتي ينالوا ما يريدون لن يذهب الي اي مكان. |
Everybody hold back out there. Let him run. He ain't going anywhere. | Open Subtitles | على كل شخص التراجع هناك دعوه يهرب، أنه لن يذهب بعيداً |
Nonsense. This is your week, you aren't going anywhere. | Open Subtitles | ترهات، هذا أسبوعكِ لن تذهبي إلى أيّ مكان |
No, it was the Jews back home who betrayed us, and that isn't going to happen this time. | Open Subtitles | كانوا اليهود هم منّ خانونا في وطننا ولكنْ هذا الأمر لنّ يحدث معنا مُجدداً |
I hope midge isn't going through my medicine cabinet. | Open Subtitles | أَتمنّى البرغشةَ لا تَذْهبُ خلال وزارةِ طبِّي. |
Going back out there and getting yourself killed isn't going to fucking change anything. | Open Subtitles | وبالعودة الى هناك والحصول على نفسك قتل لا يذهب إلى سخيف تغيير أي شيء. |
You got it. You two aren't going anywhere. | Open Subtitles | لك ذلك انتما الاثنان لن تذهبوا إلى إي مكان |
- We ain't going nowhere. Is there a driver on this train? | Open Subtitles | لن نذهب لأيّ مكان ـ هل هناك سائق لهذا القطار؟ |
It was clear to Charlotte that Marin wasn't going to take her side now or ever. | Open Subtitles | ؛ ر الذهاب إلى اتخاذ جانب ولها الآن أو أي وقت مضى. |
- You ain't going nowhere, bitch. | Open Subtitles | إلى أين سنذهب ؟ أنت لن تذهبين لمكان أيتها الفاسقه |
I ain't going nowhere, but I don't think that's gonna stop him from shooting. | Open Subtitles | أنا لا أَذْهبُ ليس في أي مكان، لكن أنا لا أعتقد الذي سَيَمْنعُه من إطلاق النار. |
You know, forcing tea candles on Nikki isn't going to really change things. | Open Subtitles | أنت تعرف، مما اضطر الشموع الشاي على نيكي لا يجري حقا لتغيير الأشياء. |
Well, things aren't going very well at the moment. | Open Subtitles | في الحقيقة، لا تجري الأمور على خير ما يرام حالياً |