"'t see why" - Traduction Anglais en Arabe

    • أرى لماذا
        
    • أَرى لِماذا
        
    • أرى لما
        
    • أَرى لم
        
    • أفهم السبب
        
    • أدري لم
        
    • أرى لم
        
    • أرى لِمَ
        
    • أرى مانعاً
        
    I still don't see why we have to go to Granny's. Open Subtitles ما زلت لا أرى لماذا نحن لدينا للذهاب إلى الجدة.
    Not unless you really wanted to, and we could, but I don't see why we have to. Open Subtitles لا إلا إذا كنت حقا تريد، ونستطيع، لكنني لا أرى لماذا علينا أن نفعل هذا
    But I don't see why we ought to be so uptight now. Open Subtitles لكنني لا أرى لماذا يجب أن نكون في غاية الإرهاق الآن.
    I don't see why this couldn't wait until we got back. Open Subtitles أنا لا أَرى لِماذا هذا لا أَستطيعُ أَنْ أَنتظرَ حتى عودوا.
    But I don't see why the virgin thing has to be a big deal. Open Subtitles لكني لا أرى لما العذرية قد تكون أمراً كبيراً
    I don't see why not. Open Subtitles أنا لا أَرى لم لا.
    I just don't see why he's so wrapped up in Pawter. Open Subtitles أنا فقط لا أرى لماذا هو ملفوفة جدا في باوتر.
    I still don't see why we don't get started right away. Open Subtitles ما زلت لا أرى لماذا نحن لا تبدأ على الفور.
    I don't see why I have to go to a therapist. Open Subtitles لا أرى لماذا يجب علي أن أذهب إلى طبيب نفسي
    I just don't see why that would be bad for me. Open Subtitles أنا لا أرى لماذا سيكون ذلك سيئا بالنسبة لي.
    I don't see why I shouldn't keep all of it. Open Subtitles لا أرى لماذا يجب أن لا أبقي كل ذلك
    It'll take us a while to find the tape drums, get them loaded, but, yes, I don't see why not. Open Subtitles انها سوف يستغرق منا بعض الوقت للعثور على براميل الشريط، الحصول عليها تحميلها، ولكن، نعم، أنا لا أرى لماذا لا.
    I don't see why you just can't lighten up for a bit... I'm telling you, Stet's, like, amazing. Open Subtitles أنا لا أرى لماذا لا يمكنك أن تمرح قليلا ـ ـ ـ أنا أقول لك، ستيت، مثل، مذهل
    I don't see why this should be a problem. Open Subtitles أنا لا أَرى لِماذا هذه يَجِبُ أَنْ تَكُونَ مشكلة.
    Have fun, you two. I still don't see why you had to bring Lemon in on this. Open Subtitles وقتاً ممتعاً، أنتما الإثنتان أنا ما زِلتُ لا أَرى لِماذا كَانَ عِليك
    Well, I don't see why that has to be my problem. Open Subtitles حسناً,لا أرى لما هذا يجب أن يكون مشكلتي.
    Well, I don't see why not. Open Subtitles حَسناً، أنا لا أَرى لم لا.
    I don't see why. I didn't know her that well. Open Subtitles أنا لا أفهم السبب أنا لا أعرفها جيداً.
    As stimulating as all this is, I still don't see why you called me over here, Michael. Open Subtitles على قدر ما يحيط هذا الأمر من اثارة, لازلت لا أدري لم طلبت حضوري يا مايكل
    I don't see why two branches of the same family shouldn't be friendly. Oh! Open Subtitles لا أرى لم لا يكون أقرباء من نفس العائلة ودودين مع بعضهم
    I don't see why we can't get a new tenant when the Drewes are gone. Open Subtitles - لا أرى لِمَ لا يمكننا الحصول على مستأجر جديد -عندما تغادر عائلة (درو )
    If it works in one direction, I don't see why it can't work in the reverse. Open Subtitles طالما ذلك يعمل في ذات إتّجاهٍ، فلستُ أرى مانعاً من قابليّة عكسه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus