No offense, but you don't seem to be very good at it. | Open Subtitles | لا جريمة، لكنك لا يبدو أن تكون جيدة جدا في ذلك. |
You guys don't seem to be doing much hostage negotiating. | Open Subtitles | يا رفاق لا يبدو أن تفعل الكثير رهينة المفاوضات. |
It doesn't seem to be useful here. That was a shit-show. | Open Subtitles | لا يبدو أنه مفيد في حالتك، لقد كان جدالاً فوضوياً. |
- You know, I can't seem to figure out how I ended up in here, and you ended up out there. | Open Subtitles | أتعلم، لا أبدو كيف سآعرف كيف سينتهي حالي هنا وكيف سآخرج من هنا |
Biggest day in the world tomorrow, I can't seem to get you on the phone. | Open Subtitles | غداً هو أعظم يوم في العالم، لا يبدو أنني سأرد على اتصالك |
Maybe you were able to exact some justice, but it doesn't seem to have brought you any peace. | Open Subtitles | ربما كنت قادرة على أنتزاع بعض العدالة لكن لا يبدو أن هذا جلب لك أي سلام |
I had a situation, Tribune, something you don't seem to understand. | Open Subtitles | كان لي الوضع، تريبيون، شيء كنت لا يبدو أن نفهم. |
In the wake of Aya's death, you can understand our concern, though you don't seem to share it. | Open Subtitles | في أعقاب وفاة آية، هل يمكن أن نفهم القلق لدينا، لو كنت لا يبدو أن تشاركه. |
We're here telling you that and you don't seem to hear us. | Open Subtitles | نحن هنا نقول لكم ان والذي لا يبدو أن يسمع لنا. |
There doesn't seem to be a pattern to when and who. | Open Subtitles | ولكن لا يبدو أن هناك قانوناً يحدد لِمن تُقال ومتى |
I've done that, Doug! Obviously, he doesn't seem to care. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك من الواضح، لا يبدو أنه يهتم |
This guy doesn't seem to be going after embezzlers or drug pushers... | Open Subtitles | هذا الشخص لا يبدو أنه يسعى خلف اللصوص أو تجار المخدرات |
I... I can't seem to think straight about any of it. | Open Subtitles | أنا لا أبدو أن بإمكاني التفكير بشكلٍ مستقيم حول أيٍ من ذلك |
I can't seem to be friends with any of my ex-lovers. | Open Subtitles | لا يبدو أنني صديقة لأي من أحبائي السابقين. |
You just can't seem to stay out of other people's business. | Open Subtitles | يبدو أنك لا تستطيعين أن لا تتدخلين في أمور الآخرين. |
It doesn't seem to know which one of us to go after first. Doesn't matter. | Open Subtitles | يبدو أنّه لا يعرف مَنْ منّا يطارد أوّلاً |
I can't seem to access this woman's phone. | Open Subtitles | يبدو أنّي لا أستطيع الوصول لهاتف هذه المرأة. |
You don't seem to realize this, but I wasn't offered the e-book. | Open Subtitles | لا يبدو أنكِ تدركين هذا، لكن .أنا لم أحصل علي الكتابِ إلكتروني |
Her current husband doesn't seem to mind... deferring, I guess. | Open Subtitles | زوجها الحالي لا يبدو انه يمانع ان ينقاد، اعتقد |
Sparling doesn't seem to trust how I, as a psychologist, perform my job. | Open Subtitles | لايبدو أن سبارلنغ تثق بكيف أنا كطبيب نفسى أؤدى وظيفتى |
Can't seem to get it down the left bronchis. | Open Subtitles | لا يبدو أنّني قادر على اجتياز القصبة اليسرى |
He doesn't seem to know who or where he is. | Open Subtitles | لا يبدو أنّه يعرف مَن أو من أين هو؟ |
But she doesn't seem to be too interested herself, working part-time in a motorbike shop in Tsuchiura. | Open Subtitles | لكنها لا يبدو انها تهتم بكل هذا تعمل بعض الوقت بدكان للدراجات البخارية في تسوتشيورا |
Yeah, I just tried her cell and it doesn't seem to be in service any more. | Open Subtitles | نعم , لقد اتصلت بهاتفها لتوي ولكن لا يبدو بأنه متاح |
Not supposed to be in, and yet just can't seem to stay out of them. | Open Subtitles | لا يفترض بي ان اكون فيها ولكن من الواضح اني لا استطيع الابتعاد عنها |