Don't worry, Dad. I know you're working hard, and I know you're doing it because you love me. | Open Subtitles | لا تقلق والدى انا اعرف انك تفعل كل ما بوسعك واعرف انك تفعل ذلك لانى تحبنى |
Yeah, well, don't worry about that. I form my own opinions. | Open Subtitles | لا تقلق حيال ذلك انا اكون نظرتي الخاصه في الاخرين |
Don't worry about it, man. I got a banana in my bag. | Open Subtitles | لا تقلق بهذا الصدد يا رجل أنا أحمل موزة في حقيبتي |
Don't worry, sweetheart. You have plenty of friends here. | Open Subtitles | لا تقلقي حبيبتي لديكِ الكثير من الاصدقاء هنا |
Don't worry. I'll set them straight. I've written to all the papers. | Open Subtitles | لا تقلقي سأصحح الأمور، راسلت كل الصحف، يجب أن نتصدى لهذا. |
Don't worry, the curtains are for the three dollar whores. | Open Subtitles | لاتقلق , غرف الستائر مقابل عاهرات ب 3 دولارات |
Oh. Don't worry about that. I have a little surprise. | Open Subtitles | لمَ لاترتدي قميصك؟ لاتقلقي بشأن ذلك، لدي مفاجأة صغيرة. |
Don't worry. From him, it's a term of affection. | Open Subtitles | لا تقلق, فما صدرتْ منهً إلاَّ بدعوى العاطفة |
Ah, don't worry about it. We're all going as friends. | Open Subtitles | اوه، لا تقلق حيال ذلك سنذهب كلنا بصفة أصدقاء |
Don't worry about it. You did what you had to do. | Open Subtitles | لا تقلق حول هذا الأمر, لقد حاولت أفضل ما عندك |
I texted him, but don't worry, he's a good guy. | Open Subtitles | خطيبي، قمت بمراسلتة، لكن لا تقلق إنة رجل جيد. |
I'll get you home, Frank. Don't worry, I'll get you home. | Open Subtitles | سأعيدك إلى المنزل يا فرانك لا تقلق سأعيدك إلى المنزل |
Okay, you can't worry about that right now,'cause, you know, if you get in, you never know what will happen. | Open Subtitles | حسنا، لا يمكنك تقلق بشأن ذلك الآن، 'السبب، أنت تعرف، إذا كنت ستتدخل، أنت لا تعرف أبدا ما سيحدث. |
- Don't worry about me, doc. I can manage. | Open Subtitles | لا تقلقي علي أيتها الطبيبة أستطيع تدبر أمري |
Don't worry. We'll be screen- capturing the entire session. | Open Subtitles | لا تقلقي سنقوم بتسجيل كامل الجلسة على الشاشة |
Have a wonderful time, darling, and don't worry about anything. | Open Subtitles | إقضي وقتاً رائعاً يا حبيبتي ولا تقلقي بشأن شيء |
Don't worry, Sheriff. I'll keep the new guy in line. | Open Subtitles | لا تقلقي يا حضرة المأمور، سأضبط سلوك الوافد الجديد. |
Oh, honey, don't worry. We're only halfway through the standing exercise. | Open Subtitles | يا عزيزي, لاتقلق نحن فقط في منتصف التمرين على الوقوف |
Don't worry. This won't change anything between us at school. | Open Subtitles | لاتقلق, هذا لن يغير أي شيء بيننا في المدرسة |
Don't worry, there's an old ham radio in City Hall. | Open Subtitles | . لاتقلقي , هناك مبني اذاعة قديم في المدينة |
"With his eyes, ears and mouth shut! - Just don't worry" | Open Subtitles | وكان يتغاضى عن كل شيء , لا تقلقوا من شيء |
Kind of chaotic right now, but don't worry about it. | Open Subtitles | ،كل شيء فوضوى الأن لكن لا تقلقى بهذا الشأن |
Ooh, don't worry, team. They're still on their way. | Open Subtitles | لاتقلقوا , أيها الفريق , مازالوا في طريقهم |
I only brought first class gals, so don't worry. | Open Subtitles | أحضرت فتيات من الدرجة الأولى فلا داعي للقلق. |
Well, I wouldn't worry about it; Scars are cool. | Open Subtitles | حسناً، ما كنتُ لأقلق بشأن ذلك فالندبات رائعة |
But don't worry about it because I got you this. | Open Subtitles | ولكن لا تقلقا بهذا الشأن لأننى أحضرت لكما هذه |
Oh, I wouldn't worry about that. You will definitely find love again. | Open Subtitles | أوه ، لن أقلق بشأن هذا أنت بالتأكيد ستقعين بالحب مجدداً |
Don't worry, everything will be fine. Come on, I'll walk you. | Open Subtitles | لا تقلقِ سيكون كل شيء على مايرام هيا سأمشي معكِ |
Shivani, please don't worry. We'll take care of it. | Open Subtitles | شيفانى من فضلك لاتقلقى سنعتنى بالامر من هنا |
Listen, I wouldn't worry. Puberty is light-years away for you and me. | Open Subtitles | إستمع، أنا لا أقلق من سن البلوغ هل السنوات الضوئية بعيدة |
There have been complaints about burning skin, but I shouldn't worry. | Open Subtitles | كانت هناك شكاوي من حروق بالجلد لكن عليّ ألا أقلق |