"'t you have" - Traduction Anglais en Arabe

    • أليس لديك
        
    • أليس لديكِ
        
    • ألم يكن
        
    • اليس لديك
        
    • هل عندك
        
    • ألا تملك
        
    • لا يكون لديك
        
    • تكن لديك
        
    • ألا يجب
        
    • الم يكن
        
    • أنت ما عِنْدَهُ
        
    • أليس لديكم
        
    • أليس لديكما
        
    • يوجد لديك
        
    • هل أنت ما عنده
        
    Don't you have enough women in your life to worry about? Open Subtitles أليس لديك ما يكفي من النساء في حياتك لتقلق بشأنهم؟
    Go bring your selfie stick so my face can come out smaller. Don't you have one that's a meter long or something? Open Subtitles أذهب و احضر عصا السيلفى و سوف يصبح وجهى أصغر أليس لديك واحدة و التى تبلغ مترا أو ما شابه؟
    There's no gear by the door. Don't you have practice today? Open Subtitles لا توجد أدوات علي الباب أليس لديك تدريب اليوم ؟
    Don't you have better things to do than to raid our fridge? Open Subtitles أليس لديكِ أشياء أفضل لتفعليها بدلاً من الإغارة على ثلاجتنا ؟
    Couldn't you have just taken the stones? Way back? Open Subtitles ألم يكن بوسعكما أخذ الماسات فحسب في الماضي؟
    Don't you have somebody at home, a buddy, you'd rather ask? Open Subtitles اليس لديك اي شخص بالبيت او صديق تطلب منه ؟
    Don't you have something to do, Iike cleaning toilets? Open Subtitles أليس لديك عمل تقومين به كتنظيف الحمامات مثلاً؟
    - Don't you have your own family to psychoanalyze? Open Subtitles أليس لديك عائلتك الخاصة للتحليلها نفسيا ً ؟
    I've got a mama. Don't you have a family somewhere too? Open Subtitles أنا عندي أم أليس لديك عائلة في مكان ما أيضاً؟
    Don't you have some medical ethics or code or something? Open Subtitles أليس لديك بعض الأخلاق الطبية أو قانون أو شيء؟
    Don't you have a better way to spend the weekend? Open Subtitles أليس لديك شيء أفضل تفعله لقضاء عطلة نهاية الأسبوع؟
    Look, I don't mean to pry, but... don't you have a job that you should be at? Open Subtitles لا أقصد التطفل، لكن أليس لديك عمل عليك الذهاب إليه؟
    Oh Don't you have something around back, where it's quieter? Open Subtitles أليس لديكِ غرفة في المؤخرة حيث المنطقة الهادئة ؟
    I'm not sure you're Brown material. Don't you have any extracurricular activities? Open Subtitles لست واثقاً من أنكِ تستحقين جامعتنا, أليس لديكِ نشاطات غير مدرسية؟
    Peter, don't you have an interview with Dean Dryer? Open Subtitles بيتر، ألم يكن عندك مقابلة مع عميد دراير؟
    Don't you have a case or two, some bogeyman to chase? Open Subtitles اليس لديك قضية او قضيتين , شبحاً ما لتطاردة ؟
    Don't you have anything to say? Open Subtitles هل عندك أي شيء تقوله؟
    Didn't you have some idiot cousin living out here or something? Open Subtitles ألا تملك ابن عم غبي يعيش هنا أو شيء كهذا؟
    Why don't you have some weed and mellow out. Open Subtitles لماذا لا يكون لديك بعض الاعشاب ويانع بها.
    Didn't you have a few more years to go on that double life sentence? Open Subtitles ألم تكن لديك بضع سنوات لتقضيها بالسجن من عقوبة الحكم المؤبد المزدوج ؟
    Chris, if you had a problem, shouldn't you have come to me? Open Subtitles كرس، إذا كان لديك مشكلة , ألا يجب أن تأتى لي؟
    Couldn't you have waited ten seconds before playing the clown? Open Subtitles الم يكن باستطاعتك الانتظار لعشرة ثوان قبل ان تقفز مثل المهرج؟
    Roz, don't you have coffee waiting? Open Subtitles روز، هَلْ أنت ما عِنْدَهُ إنتظار قهوةِ؟
    Don't you have, like, forensic guys for this shit? Open Subtitles أليس لديكم عناصر أدلة جنائية للقيام بهذه القذارة؟
    Come on. Don't you have enough kids for me to look after? Open Subtitles على رسلكم , أليس لديكما ما يكفي من الأطفال لأرعاهم ؟
    Don't you have a hard drive you can go fix? Open Subtitles ألا يوجد لديك قرص صلب لتستطيع إصلاحه .. ؟
    Don't you have a courthouse to find? Open Subtitles هل أنت ما عنده دار عدل للإيجاد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus