"'ve been with" - Traduction Anglais en Arabe

    • كنت مع
        
    • كنت معها
        
    • أعمل مع
        
    • كُنْتَ مَع
        
    • كنتُ مع
        
    • كنتِ معه
        
    • كنت برفقة
        
    • كنت معهم من
        
    • كنتَ مع
        
    Well, it wasn't me. I've been with my bride all night. Open Subtitles حسنا انه ليس انا أنا كنت مع عروسي طوال الليل
    Because Bevin says that you've been with a lot of girls. Open Subtitles لأن بايفن قالت لي لقد كنت مع كثير من الفتيات
    I don't think you've been with another woman for a long time, Open Subtitles لكنني لا أعتقد أنّك كنت مع امرأة أخرى منذ فترة طويلة
    It's the first triple-T I've been with in about three years. Open Subtitles انها أول تي ثلاثي كنت معها في نحو ثلاث سنوات
    - I've been with policemen for five years. - That's enough to grow hair on a rock. Open Subtitles ـ أنا أعمل مع الشرطة منذ 5 سنوات ـ هذا يكفي لإنبات الشعر في الصخور
    In the last two years I've been with 11 different women. Open Subtitles أتعرف أنى فى السنتين الأخيرتين كنت مع 11 امرأه مختلفه
    Well, if I've been with a guy, then I'll tell you. Open Subtitles حسناً لو كنت مع رجل ما عندئذ سوف اقول لك
    Yesterday at the Bloodanank, you said you've been with 58 women. Open Subtitles البارح في بنك الدم قلت أنك كنت مع 58 إمرأة
    Knowing you've been with the golden boy of this hospital? Open Subtitles معرفتها أنكِ كنت مع الفتى الذهبي في هذه المستشفى؟
    I've been with him out on the stump. He likes to shake hands. Open Subtitles كنت مع الرئيس أثناء إلقاء خطابه السياسي إنه يحب مقابلة الناس
    I've been with men, women, Seelies, warlocks, vampires... Open Subtitles لقد كنت مع الرجال، والنساء سيليس، السحرة، مصاصي الدماء
    No, which is strange,'cause I remember the face of everyone I've been with. Open Subtitles لا، وهو غريب، قضية أتذكر وجه الجميع لقد كنت مع.
    Now, you've been with Christian 18 months, even though he put you in his will after just 12. Open Subtitles الآن، لقد كنت مع كريستان 18 شهرا على الرغم من انه وضعك في وصيته بعد 12 شهر فقط
    I mean, I've been with Brian for 10 years. Open Subtitles أعني، لقد كنت مع براين لمدة 10 عاما.
    I told the nurse I have no idea how many guys I've been with. Open Subtitles قلت للممرضة لدي أي فكرة كم عدد الرجال لقد كنت مع.
    Actually, it's been a while since I've been with an older woman. Open Subtitles في الحقيقة لقد مرت فترة منذ أن كنت مع امرأة كبيرة بالسن
    But-but I've been with Rupert for so long now. Open Subtitles وذلك مثيرا دائما لكنني كنت مع روبرت لمدة طويلة الآن
    I've been with her every minute. I'm in love with her. Open Subtitles و لقد كنت معها لحظة بلحظة انا احبها يا جو
    I've been with the Bureau for 12 years. Open Subtitles أنا أعمل مع مكتب التحقيقات الفيدرالي منذ 12 سنة
    You've been with the woman for more than ten years. Open Subtitles أنت كُنْتَ مَع المرأةِ لأكثر مِنْ عشْر سَنَواتِ.
    Please, you make it sound like I've been with some woman or something. Open Subtitles أرجوك، إنكِ تجعلين الأمر وكأنني كنتُ مع فتاة أو شيء كهذا.
    Every guy you've been with, you cut and run. Open Subtitles أتعلمين "فيونا" كل شخص كنتِ معه تقاطعيه وتهربي
    Look, I've been with other guys before, but never more than once. Open Subtitles , أنظر , كنت برفقة رجال آخرين من قبل لكن ليس لأكثر من مرة واحدة
    I've been with before weren't adequate preparation. Open Subtitles التي كنت معهم من قبل لم يكن كفء بشكل مناسب
    Which, if you've been with the same woman for your entire life, Open Subtitles الموت الذى لو كنتَ مع نفس المرأة طوال حياتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus