"- stay" - Traduction Anglais en Arabe

    • ابقي
        
    • ابق
        
    • ابقى
        
    • إبق
        
    • إبقى
        
    • أبقى
        
    • إبقي
        
    • ابقوا
        
    • أبقي
        
    • أبق
        
    • إبقَ
        
    • ابقَ
        
    • أبقوا
        
    • إبقوا
        
    • تراجعوا
        
    - Stay here. I know how to talk to these guys. Open Subtitles ابقي هنا أنا أعرف كيف أتكلم مع مثل هؤلاء الرجال
    - Stay in the car. - See if you recognize anybody. Open Subtitles ابق في السيارة فلترى لو كنت ستتعرف على أي أحد
    - Stay you. All right, everyone coming to the bunkers, stay with me. Open Subtitles حسناً, الكل يأتي إلى الملاجئ, ابقى معي أنت
    - Stay out of trouble. - Yes. Yes, ma'am. Open Subtitles إبق بعيداً عن المشاكل- حاضر، حاضر يا سيدتي-
    - Stay to the right! - Please, Mikey, dead things. Open Subtitles ـ إبقى على اليمين ـ أرجوك، ميكي، أشياء مميتة
    - Stay out of this. - No. The escape is tonight. Open Subtitles ـ أبقى بعيدًا عن هذا ـ لا، الهروب سيكون الليلة
    And do yourself a favour - Stay away from this woman. Open Subtitles و أسدِ معروف إلى نَفسِكِ إبقي بعيدة عن هذه المرأة
    - Stay together! - Strike hard and victory will be ours. Open Subtitles ـ ابقوا معاً ـ اضربوا بقوة وسيكون النصر لنا
    - Just get here! - Stay on the line. I want you to answer some questions. Open Subtitles ابقي الخط مفتوح، أريد أن أسألك بضعة أسئلة
    - Stay ten minutes. - The party's themed, Elaine. Open Subtitles ابقي لمدة عشر دقائق فحسب الحفلة لديها طقسها الخاص
    - Hey! Stay awake. - Stay awake, Daniel, stay awake. Open Subtitles ـ انت، ابق متيقظاً ـ ابق متيقظا، دانييل، ابق متيقظا
    - I laid it open on a rock. - Stay there. Sarge, I cut myself, I swear to God. Open Subtitles ـ ابق هناك ـ أقسم لك أيها الرقيب لقد جرحت نفسي
    - Stay here! - Elizabeth, you can't go out there! Open Subtitles ابقى هنا اليزابيث, لا تستطيعين الخروج من هنا
    - Do you want me to tell him to leave? - Stay in the car. Open Subtitles هل تريدني أن أخبره ان يذهب ابقى في السيارة
    - You're hurt bad. - Stay, stay. Attaboy. Open Subtitles ــ أنت مصاب بشدة ــ إبق معي أيها الفتى الصالح
    - Come on, we've got to help him. - Stay away from the ice! It burns! Open Subtitles هيا بنا علينا ان نساعده إبق بعيداً عن الثلج إنه يحرق
    - I have a seven-shot pistol. - Stay calm. Open Subtitles ـ لدي مسدس بسبعة رصاصات ـ إبقى هادئا
    - Stay low. Stay low to the ground. - Keep your hat! Open Subtitles ـ إبقى منخفضا، إبقى منحفظا ـ حافظ على نفسك
    - Stay with him, man. - Hey, hold on. Open Subtitles ـ أبقى معه، يا رجل ـ مهلاً، تمهل
    - Just turn around. - People love a performance. - Stay calm. Open Subtitles ـ لقد أحبوا عرضك ـ إبقي هادئة، أعرف، أعرف
    - Follow the riverbed. - Stay out of sight. Open Subtitles اتبعوا مجرى النهر ابقوا بعيداً عن الأنظار
    - Stay until the end of the month. - I've already paid rent. Open Subtitles أبقي حتى نهاية الشهر لقد دفعت الأيجار بالفعل
    - Stay there. - Boys, get in the dugout. Open Subtitles أبق هناك يا شباب , أذهبوا إلي المخبأ
    - Stay away from that girl. - You don't need to take care of us, Amma. Open Subtitles إبقَ بعيداً عن هذه الفتاة لا يتوجب عليكِ الإعتناء بنا إيما
    - You can't do this! - Stay behind the barricade, sir. I'm not gonna ask again. Open Subtitles ‫ابقَ خلف الحاجز، سيدي ‫لن أطلب مرة أخرى
    - We may have a bomb. - Stay down, Let the tactical team do their job. Open Subtitles قد يكون لديه قنبلة أبقوا في ألاسفل، واسمح الفريق التكتيكي القيام بعملهم
    - Stay in formation. Open Subtitles فلتظلوا فى تشكيلات محددة إبقوا فى تشكيلاتكم
    - Stay back or she dies! Open Subtitles ـ تراجعوا وإلا فسوف تموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus